Текст и перевод песни C-lebrity (оригинал Queen)

Знаменитость (перевод Надежда Ковина из Новобелокатая)
Oh yeah
О, да...
Ain't got no hope
Нет надежды,
Got no idea
Нет мысли,
What to do or why I'm here
Что делать, или почему я здесь.
Wanna get my face
Хочу, чтобы мое лицо
On your tv
Оказалось у вас на экране,
I wanna be heard
Хочу, чтобы меня услышали,
I want to be seen
Я хочу, чтобы меня заметили.
Ain't got nothin', no, nothin'
Мне нечего, нет, нечего,
Nothing to show
Нечего показать,
Make me a celebrity
Сделайте меня знаменитостью.
I want to be
Я хочу стать
A face on TV (I wanna be on your screen)
Медийным лицом (я хочу быть на вашем экране),
Then you can see
Тогда вы поймете:
I'm a C-lebrity
Я – знаменитость.
Wanna get my features in magazines
Хочу, чтобы в журналах были статьи обо мне,
See this creature on every street on every screen
Смотрите, это создание на каждой улице, на каждом экране.
Write my life story before I'm 21
Напишите историю моей жизни, пока мне не исполнилось 21,
I gotta tell the world
Я должен объяснить миру:
They may say I'm dumb but I..
Могут говорить, что я тупой, но я..
Ain't got nothin',no, nothin'
Мне нечего, нет, нечего,
Nothing to show
Нечего показать,
Make me a celebrity
Сделайте меня знаменитостью.
I want to be
Я хочу стать
A face on TV (I wanna be on your screen)
Медийным лицом (я хочу быть на вашем экране),
Then you can see
Тогда вы поймете:
I'm a C-lebrity
Я – знаменитость.
I wanna be a star
Я хочу стать звездой
In a Broadway musical
Бродвейского мюзикла.
Are ya gonna love me
Будете ли вы любить меня,
Though I can't sing or dance at all
Хотя я совсем не могу петь или танцевать?
Everybody say, I'm lackadaisical
Каждый говорит, что я жеманный,
And if I was real good I'd stand no chance at all
Но если бы я был очень хорош, то у меня бы вообще не осталось шанса.
I want to be
Я хочу стать
A face on TV (I wanna be on your screen)
Медийным лицом (я хочу быть на вашем экране),
Then you can see
Тогда вы поймете:
I'm a C-lebrity
Я – знаменитость.
Then you can say
Тогда вы можете сказать:
You knew me one day
Вы когда-то знали меня.
Then you will see
Тогда вы поймете:
I'm a C-lebrity
Я – знаменитость.
C-C-elebrity
З-знаменитость,
C-C-C-lebrity
З-з-знаменитость,
C-C-lebrity
З-знаменитость,
(Make my dream come true)
(Пусть моя мечта осуществится),
C-C-lebrity
З-знаменитость,
I wanna be heard
Хочу, чтобы меня слышали,
I want to be seen on every TV screen
Я хочу, чтобы меня видели на каждом экране.

Поделиться переводом песни

Queen

Об исполнителе

Британская рок-группа, добившаяся широчайшей известности в середине 1970-х годов, и одна из наиболее успешных групп в истории рок-музыки. Средства мас... Читать далее

Другие песни Queen