Текст и перевод песни Split Personality (оригинал P!nk)

Раздвоение личности (перевод Дарья Бут из Саратова)
I do not trust, so I cannot love
Я не доверяю, поэтому не могу любить!
(can't no man be trusted)
(Никому нельзя доверять)
Oh no no no
О нет, нет, нет...
And I would not dare to open up
И я не отважусь открыться
(this life of yours is dusted Pink)
(твоя жизнь запылилась, Пинк!)
Well my rent's past due and now
Платеж за ренту истек и теперь моя машина не заведется,
my car won't start, I hate the bus
Но я ненавижу автобус!
(well aren't you glad you have somebody to talk to)
(так разве ты не рада, что тебе есть с кем поговорить?)
Tell me what do they see when they look at me
Скажи, что они видят, когда смотрят на меня?
Do they see my many personalities
Они видят моё раздвоение личности?
Can you help me
Ты можешь помочь мне?
Does anybody hear me
Хоть кто-нибудь слышит меня?
Can they even see me
Они могут меня хотя бы видеть?
This is my reality, oh oh
И это – на самом деле, ох!
(can it be my turn now, is it my turn Pink)
(на этот раз моя очередь, это мой ход, да, Пинк?)
Said I'll say it again, you're my only friend
Я повторю это снова – ты мой единственный друг.
(I protect you from the world,
(я защищаю тебя от этого мира,
I basically protect you from yourself)
И в первую очередь от тебя самой.)
Though I can't go on,
Однако я не могу продолжать,
I'm not satisfied with this being the end
Я не довольна тем, что это заканчивается
(this is just the beginning)
(это только начало)
Tell me why can't I just reach up
Скажи мне, почему я не могу просто протянуть руки
and simply touch the sky
И дотронуться до неба?
Tell me why can't I spread my arms
Скажи, почему я просто не могу взмахнуть руками
and fly and fly and fly
И лететь, лететь, лететь?
Tell me why can't I say this,
Скажи, почему я не могу сделать этого,
why can't I do that
Или сказать того?
Tell me what do they want from me,
Расскажи мне, чего они от меня хотят,
tell me how to act
И что мне делать?
Can you help me
Ты можешь помочь мне?
Does anybody hear me
Хоть кто-нибудь слышит меня?
Can they even see me
Они могут меня хотя бы видеть?
This is my reality, oh oh
И это – на самом деле, ох!
Can you help me
Ты можешь помочь мне?
Does anybody hear me
Хоть кто-нибудь слышит меня?
Can they even see me
Они могут меня хотя бы видеть?
This is my reality, oh oh
И это – на самом деле, ох!
So I'm putting it all on the table
Так я бросаю все это на стол!
(tell em' Pink)
(скажи им, Пинк)
You don't know me well enough to label me,
Ты не знаешь меня так хорошо, чтобы называть меня
sick, or even disturbed
Больной или даже взволнованной!
When you break it down I'm just two girls
Когда ты так говоришь, я просто две девчонки,
Trying to blend, trying to vibe
Которые пытаются совместно решать!
(trying)
(пытаются)
Trying to live just one life
Пытаются жить одной жизнью!
(so hard)
(так трудно)
Everybody's got insanities...
У всех свое безумие...
I got a split personality
У меня – раздвоение личности.
Tell me why can't I just reach up
Скажи мне, почему я не могу просто протянуть руки
and simply touch the sky
И дотронуться до неба?
(why can't you)
(почему не можешь)
Tell me why can't I spread my arms
Скажи, почему я просто не могу раскинуть руки
and fly and fly and fly
И лететь, лететь, лететь?
(you can)
(ты можешь)
Tell me why can't I say this,
Скажи, почему я не могу сделать этого,
why can't I do that
Или сказать того?
(just do it)
(просто сделай это)
Tell me what do they want from me,
Расскажи мне, чего они от меня хотят,
tell me how to act
И что мне делать?
(I can't, I can't)
(я не могу, не могу...)
Can you help me
Ты можешь помочь мне?
Does anybody hear me
Хоть кто-нибудь слышит меня?
Can they even see me
Они могут меня хотя бы видеть?
This is my reality, oh oh
И это – на самом деле, ох!
Can you help me
Ты можешь помочь мне?
Does anybody hear me
Хоть кто-нибудь слышит меня?
Can they even see me
Они могут меня хотя бы видеть?
This is my reality, oh oh
И это – на самом деле, ох!
Can you help me
Ты можешь помочь мне?
Does anybody hear me
Хоть кто-нибудь слышит меня?
Can they even see me
Они могут меня хотя бы видеть?
This is my reality, oh oh
И это – на самом деле, ох!
Can you help me
Ты можешь помочь мне?
(talk to me, talk to me,
(говори со мной, говори,
don't ignore me, I can't take it)
Не игнорируй меня, я этого не вынесу)
Do you hear me
Ты слышишь меня?
Do you see me everytime
Ты можешь видеть меня всегда?
(oh calm down, it's not that serious,
(о, успокойся, это все не так серьезно,
we'll be just fine without them)
Мы будем в порядке без них)
It's all mine...it's my reality...
Это только моё... и это – на самом деле,
it's just too much for me
Но это слишком для меня!
(you're my friend, you're my friend...
(ты мой друг... ты мой друг...
Pink!...Pink!)
Пинк! Пинк!...)

Поделиться переводом песни

P!nk

Об исполнителе

Американская певица, автор песен и актриса, ставшая популярной в начале 2000 года после выпуска альбома Can't Take Me Home. Выпустила свой первый синг... Читать далее

Другие песни P!nk