Текст и перевод песни Leopold Street (оригинал Paper Kites, The)

Леопольд Стрит (перевод Ксения из Омска)
You were young, but your eyes were younger still
Ты была молода, и молодостью светились твои глаза,
When you found me there
Когда ты встретила меня здесь.
And you rode down the street watch me work
Ты ехала вдоль по улице и смотрела, как я работаю,
Building tables and chairs
Мастерю столы и стулья.
You wore white, we were married in July
Ты была в белом, и мы поженились в июле
In a church on a hill
В той церкви на холме.
And I cried 'cos you looked just like the winter
И я кричал от восторга, потому что ты была как зима
Dressed in the light
В одеянии света.
Where do I go?
Куда мне идти?
What do I know now?
Что я знаю теперь,
With my sweet love gone, with my sweet love gone
Когда моя милая ушла, моя милая ушла?
With my hands oh I worked the night and day
Своими руками, о, я работал день и ночь,
And I built you a home
И я построил тебе дом,
And we raised our own children in those walls
И мы вырастили наших детей,
Now they're happy and gone
Теперь они счастливы и живут далеко.
And our yard it was colourful with flowers
Наш двор пестрел яркими цветами,
That scented the air
Что издавали приятный аромат.
And I watches as they slowly died away
И я смотрел, как они увядали,
When you needed me there
Когда я был так нужен тебе.
Who do I be?
Кто я?
What do I see now?
Что я вижу теперь,
With my sweet love gone, with my sweet love gone
Когда моя милая ушла, моя милая ушла?
You grew old so much faster than I could
Ты состарилась раньше меня,
And I knew you would go
И я знал, что ты уйдешь.
Laid to rest on a Sunday afternoon
Похоронена воскресным вечером,
And you left me alone
Ты оставила меня одного.
How do I live?
Как теперь жить?
What do I give now?
Чему себя посвятить теперь,
With me sweet love gone, with my sweet love gone
Когда моя милая ушла, моя милая ушла?

Поделиться переводом песни

Об исполнителе

Инди-рок группа из Мельбурна, Австралия.

Другие песни Paper Kites, The