The flicker of a ghost
Свечение призрака,
A shadow of the fear
Тень страха
Inside my bones
В глубине моей души.
Yeah, I wrote the story of our love
Да, я написал историю нашей любви.
But sometimes, honey stories
Но иногда одних сладких историй
It might have been a dream
Возможно, это был сон,
So bright naive
Такой яркий и наивный.
It might have been a dream
Возможно, это был сон,
But I believed
Но я верил в него.
I'm following the waves
Я следую за волнами.
They rise and break
Они поднимаются и разбиваются.
It could have been a dream
Это мог быть сон,
But I'm awake
Но я проснулся.
The letter in your coat
Письмо в твоем пальто.
The one where you explained
То самое, где ты объясняла,
That you had to go
Через что тебе пришлось пойти.
But what if
Но что, если бы
Wе met at a different timе, time, time
Мы встретились в другое время, время, время,
After we both learned
После того, как мы оба научились
To walk the line
Переходить черту?
It might have been a dream
Возможно, это был сон,
So bright naive
Такой яркий и наивный.
It might have been a dream
Возможно, это был сон,
But I believed
Но я верил в него.
I'm following the waves
Я следую за волнами.
They rise and break
Они поднимаются и разбиваются.
It could have been a dream
Это мог быть сон,
But I'm awake
Но я проснулся.
Lalala lala lala
Лалала лала лала...
Lalala lala lala
Лалала лала лала...