Nat King Cole

Об исполнителе

Американский джазовый пианист и певец, отец певицы Натали Коул.

The Rules of the Road (оригинал Nat King Cole)

Правила дорожного движения (перевод Алекс из Москвы)
So these are the ropes
Что ж, это всё уловки,
The tricks of the trade
Профессиональные хитрости,
The rules of the road
Правила дорожного движения.


You're one of the dopes
Ты один из тех недотёп,
For whom they were made
Для которых были созданы
The rules of the road
Правила дорожного движения.


You follow that kiss and recklessly miss
Ты следуешь за поцелуем и по невнимательности пропускаешь
A bend of the road
Поворот на дороге,
Then suddenly this
И неожиданно оказываешься
The end of the road
В тупике.


So love is a hoax
Так что любовь – это обман,
A glittering stream
Дымящийся ручеёк
Of little white lies
Маленькой лжи во спасение,
But these are the jokes
Но это всё шутки.


And what if they bring
Что, если они вызовут
The tears to your eyes?
Слёзы у тебя на глазах?


Well, love often shows a funny return
Да, любовь часто приносит странные плоды:
The brighter it glows
Чем ярче она горит,
The longer you burn
Тем дольше ты пылаешь,
And lord only knows
И одному богу известно,
Love has little concern for the fools of the road
Что любовь мало волнуют дураки на дороге.


[2x:]
[2x:]
But that's how it goes
Но такова жизнь:
You live and you learn
Век живи – век учись
The rules of the road
Правилам дорожного движения.


And everyone knows that that's how it goes
Все знают, что таковы
The rules of the road
Правила дорожного движения...

Поделиться переводом песни

Другие песни Nat King Cole