Текст и перевод песни Stardust (оригинал Michael Bublé)

Звёздная пыль (перевод Dan_UndeaD из Northrend)
Sometimes I wonder why I spend
Порой я размышляю, почему
The lonely nights dreaming of a song
Я провожу одинокие ночи в мечтах о песне,
The melody haunts my reverie
Мелодия не выходит из моих мыслей,
And I am once again with you
И я снова вместе с тобой...
When our love was new
Когда твоя любовь была свежа,
And each kiss an inspiration
А каждый поцелуй – как вдохновение.
Oh but that was long ago
О, но это было так давно,
And now my consolation
И для меня осталась утешением
Is in the stardust of a song
Звёздная пыль от той песни.
And beside a garden wall
И возле изгороди сада
When the stars were bright
Под ярким светом звёзд
You were in my arms
Ты была в моих руках.
The nightingale tells its fairy tale
Сказочная песня соловья
Of paradise where roses grew
О райском месте, в котором растут розы...
Though I dream in vain
И пусть мои мечты напрасны,
In my heart it always will remain
Но они останутся в моём сердце навек.
My stardust melody
Моя мелодия-звёздная пыль
The memory of love's refrain
Как память о припеве любви.
Though I dream in vain
И пусть мои мечты напрасны,
In my heart it always will remain
Но они останутся в моём сердце навек.
My stardust melody
Моя мелодия-звёздная пыль
The memory of love's refrain
Как память о припеве любви.

Поделиться переводом песни

Michael Bublé

Об исполнителе

Канадский певец-крунер, работающий в традиционной эстрадной манере. Ведущий современный исполнитель репертуара Great American Songbook, обладатель нес... Читать далее

Другие песни Michael Bublé