Verschwunden von der Stadt im Neonlicht
Исчезли из города в неоновом свете.
Wir gehen Hand in Hand,
Мы идём, взявшись за руки,
Doch ihr sieht uns nicht
Но вы не видите нас.
Unsichtbar, wir sind unsichtbar
Невидимые, мы невидимые.
Diese Nacht wird länger als je zuvor
Эта ночь будет длиннее, чем когда-либо.
Und während ihr noch wartet,
И пока вы ещё ждёте,
Gehen wir schon vor
Мы уже действуем.
Unsichtbar, wir sind unsichtbar
Невидимые, мы невидимые.
Wahre Liebe [x4]
Настоящая любовь [x4]
Zwischen all den Sternen ist der Himmel klar
Между звёздами чистое небо.
Wir fliegen durch die Nächte
Мы летаем ночами напролёт,
Wahre Liebe ist unsichtbar
Настоящая любовь невидима.
Wir treffen uns am Morgen,
Мы встречаемся утром там,
Wo noch keiner war
Где ещё никто не был.
Und wenn ihr uns dann sucht,
И если вы будете искать нас,
Sind wir nicht mehr da
Нас уже нет.
Wahre Liebe ist unsichtbar, aber wahr
Настоящая любовь невидима, но правда.
Die Nacht ist noch zu jung,
Ночь ещё только началась,
Um nach Haus zu geh'n
Чтобы идти домой.
In der Menschenmenge kann uns keiner seh'n
В толпе никто не видит нас.
Unsichtbar, wir sind unsichtbar
Невидимые, мы невидимые.
Dann sehen wir uns an
Потом мы смотрим друг на друга,
Und dann küsst du mich
И ты целуешь меня.
Ich schließe meine Augen
Я закрываю глаза,
Und dann merk' auch ich:
А потом понимаю тоже:
Unsichtbar, wir sind unsichtbar
Невидимые, мы невидимые.
Wahre Liebe [x4]
Настоящая любовь [x4]
Zwischen all den Sternen ist der Himmel klar
Между звёздами чистое небо.
Wir fliegen durch die Nächte
Мы летаем ночами напролёт,
Unter dem Radar
Оставаясь в тени.
Wahre Liebe ist unsichtbar
Настоящая любовь невидима.
Wir treffen uns am Morgen,
Мы встречаемся утром там,
Wo noch keiner war
Где ещё никто не был.
Und wenn ihr uns dann sucht,
И если вы будете искать нас,
Sind wir nicht mehr da
Нас уже нет.
Wahre Liebe ist unsichtbar
Настоящая любовь невидима.
Es zählt nur der Moment
Важен лишь момент
Für dich und mich allein,
Только для нас с тобой,
Doch nur wenn man erkennt,
Но только когда осознаёшь,
Wie schön es ist, unsichtbar zu sein
Как здорово быть невидимым.
Zwischen all den Sternen ist der Himmel klar
Между звёздами чистое небо.
Wir fliegen durch die Nächte
Мы летаем ночами напролёт,
Unter dem Radar
Оставаясь в тени.
Wahre Liebe ist unsichtbar
Настоящая любовь невидима.
Wir treffen uns am Morgen,
Мы встречаемся утром там,
Wo noch keiner war
Где ещё никто не был.
Und wenn ihr uns dann sucht,
И если вы будете искать нас,
Sind wir nicht mehr da
Нас уже нет.
Wahre Liebe ist unsichtbar, aber wahr
Настоящая любовь невидима, но правда.
1 – unter dem Radar sein (bleiben) – быть (оставаться) в тени.