Diamonds (оригинал Megan Thee Stallion & Normani)

Бриллианты (перевод Вячеслав Дмитриев из Саратова)
[Chorus: Normani]
[Припев: Normani]
Diamonds are a girl's best friend (Tiffany)
Бриллианты – лучшие друзья девушки. (Tiffany) 1
Di-Diamonds are a girl's best friend
Бри-бриллианты – лучшие друзья девушки.
Southern girl like me, I ain't afraid to catch a case
Девочка с юга такая же, как я, 2 а я не боюсь, что на меня заведут дело.
VVS's on me and I flooded out the face (Hey, hey, Cartier)
На мне безупречно чистые бриллианты, 3 и я украсила ими всё лицо. (Эй, эй, Cartier) 4
Diamonds are a girl's best friend (Tiffany)
Бриллианты – лучшие друзья девушки. (Tiffany)
Di-Diamonds are a girl's best friend
Бри-бриллианты – лучшие друзья девушки.
I don't need you, I got flooded out baguettes
Я не нуждаюсь в тебе, я купаюсь в бриллиантах огранки "багет". 5
I don't need you, all my diamonds drippin' wet (Cartier)
Ты мне не нужен, я теку от своих бриллиантов. (Cartier)


[Verse 1: Megan Thee Stallion]
[Куплет 1: Megan Thee Stallion]
I'm a super she-ro, bitch, don't try me, hoe
Я – супергероиня, 6 с*ка, не испытывай меня, шл*ха!
Bad like a villain, I pop it and then I reload
Но я испорчена, как злодейка, я делаю выстрел, а потом перезаряжаю.
All the best things in life come for free
Всё лучшее в жизни достаётся бесплатно,
But don't you think that applies to me
Но не думай, что это относится ко мне!
I do what I want 'cause I know that I'm hot
Я делаю всё, что хочу, ведь я знаю, что я горячая!
Ain't in a band, but you know how I rock
Я не состою в группе, но ты знаешь, как я зажигаю!
Don't need no clippers to give you a chop
Не нужно никаких ножниц, чтобы ранить тебя!
Took me to dinner, then I took him out
Он пригласил меня на ужин, а потом я его – на свидание.
I like it when you call me crazy
Мне нравится, когда ты называешь меня чокнутой,
Long as you keep callin', baby
Пока ты продолжаешь названивать мне, малыш!
He think it's cute that I know how to shoot
Он считает прелестным то, что я умею стрелять,
Don't you be scared if I point it at you
Так что не бойся, если я направлю ствол на тебя.
Broke up with my ex, uh, dumped him in a text
Я рассталась со своим бывшим, ах, я бросила его по СМС.
Would wish you the best, but I already left
Я бы пожелала тебе всего наилучшего, но я уже ушла.
Date night with my bitches, gettin' real twisted
У меня ночная встреча с моими с*чками, мы напиваемся в хлам.
You know what you could do?
Знаешь, что ты можешь сделать?
Give my ass a bunch of kisses
Подари моей зад**це кучу поцелуев!


[Pre-Chorus: Normani]
[Распевка: Normani]
I love me this much
Я люблю себя очень сильно!
My pear shape all dripped up
Всю мою грушевидную фигуру украшают драгоценности,
It's freezing in my bag, oh
В моей сумке – настоящая морозилка, 7 оу...


[Chorus: Normani]
[Припев: Normani]
Diamonds are a girl's best friend (Tiffany)
Бриллианты – лучшие друзья девушки. (Tiffany)
Di-Diamonds are a girl's best friend
Бри-бриллианты – лучшие друзья девушки.
Southern girl like me, I ain't afraid to catch a case
Девочка с юга такая же, как я, а я не боюсь, что на меня заведут дело.
VVS' on me and I flooded out the face (Hey, hey, Cartier)
На мне безупречно чистые бриллианты, и я украсила ими всё лицо. (Эй, эй, Cartier)
Diamonds are a girl's best friend (Tiffany)
Бриллианты – лучшие друзья девушки. (Tiffany)
Di-Diamonds are a girl's best friend
Бри-бриллианты – лучшие друзья девушки.
I don't need you, I got flooded out baguettes
Я не нуждаюсь в тебе, я купаюсь в бриллиантах огранки "багет".
I don't need you, all my diamonds drippin' wet
Ты мне не нужен, я теку от своих бриллиантов. (Cartier)


[Verse 2: Megan Thee Stallion]
[Куплет 2: Megan Thee Stallion]
Ayy, I know how to work a gun, I don't need a range
Эй, я знаю, как обращаться с пистолетом, мне не нужен полигон!
And I could take a hit, I ain't scared of the pain
И я могу принять удар на себя, я не боюсь боли!
And I don't really bang, but I came with the gang
И я не очень бахаю, но я пришла с бандой,
And if you get too close, I might snatch off your chain, ooh
И если ты подойдёшь слишком близко, то я могу сорвать с тебя цепь, у-у!
You want me to be a little more ladylike? Mmm
Ты хочешь, чтобы я стала немного женственней? Ммм...
Come through with my girls, then beat your ass on ladies night, ayy
Я прихожу с моими девчонками, а потом надираю тебе зад**цу на женской вечеринке, эй!
You don't wanna go toe-to-toe with my pedicure
Ты не хочешь потягаться с моим педикюром.
Everyone you know be like, "Bro, how you handle her?"
Все, кого ты знаешь, говорят: "Братан, как ты с ней справляешься?"
Diamonds are my new boyfriend
Мой новый парень – это бриллианты,
So that mean I will never, ever fuck with you again
Так что это значит, что я больше никогда не буду иметь дело с тобой.
And I ain't never need 'em, so it's so easy to leave 'em
И парни мне вообще не нужны, поэтому бросать их очень легко.
And I be doin' me, I ain't never tryna please 'em
И я буду собой, я никогда не стану пытаться угодить другим!


[Pre-Chorus: Normani]
[Распевка: Normani]
I love me this much
Я люблю себя очень сильно!
My pear shape all dripped up
Всю мою грушевидную фигуру украшают драгоценности,
It's freezing in my bag, oh
В моей сумке – настоящая морозилка, оу...


[Chorus: Normani]
[Припев: Normani]
Diamonds are a girl's best friend (Tiffany)
Бриллианты – лучшие друзья девушки. (Tiffany)
Di-Diamonds are a girl's best friend
Бри-бриллианты – лучшие друзья девушки.
Southern girl like me, I ain't afraid to catch a case
Девочка с юга такая же, как я, а я не боюсь, что на меня заведут дело.
VVS' on me and I flooded out the face (Hey, hey, Cartier)
На мне безупречно чистые бриллианты, и я украсила ими всё лицо. (Эй, эй, Cartier)
Diamonds are a girl's best friend (Tiffany)
Бриллианты – лучшие друзья девушки. (Tiffany)
Di-Diamonds are a girl's best friend
Бри-бриллианты – лучшие друзья девушки.
I don't need you, I got flooded out baguettes
Я не нуждаюсь в тебе, я купаюсь в бриллиантах огранки "багет".
I don't need you, all my diamonds drippin' wet (Cartier)
Ты мне не нужен, я теку от своих бриллиантов. (Cartier)


[Bridge: Normani]
[Переход: Normani]
Look at all these rocks, rocks, rocks (So good)
Посмотри на все эти камешки, камешки, камешки! (Так круто)
Make 'em stop and watch, watch, watch (Oh)
Я заставляю всех остановиться и наблюдать, наблюдать, наблюдать! (Оу)
All these diamonds dancing, know that you can't stand this
Искорки бриллиантов пляшут, я знаю, для тебя это невыносимо.
Bands on my hands, I got bands, I'm a bandit
На моих руках пачки денег, пачки, я – полностью упакована!
Look at all these rocks, rocks, rocks (Rocks, rocks, rocks)
Посмотри на все эти камешки, камешки, камешки! (Камешки, камешки, камешки)
Make 'em stop and watch, watch, watch (Watch, watch, watch)
Я заставляю всех остановиться и наблюдать, наблюдать, наблюдать! (Наблюдать, наблюдать, наблюдать)
All these diamonds dancing, know that you can't stand this
Искорки бриллиантов пляшут, я знаю, для тебя это невыносимо.
Bands on my hands, I got bands, I'm a bandit
На моих руках пачки денег, пачки, я – полностью упакована!


[Chorus: Normani]
[Припев: Normani]
Diamonds are a girl's best friend (Tiffany)
Бриллианты – лучшие друзья девушки. (Tiffany)
Di-Diamonds are a girl's best friend
Бри-бриллианты – лучшие друзья девушки.
Southern girl like me, I ain't afraid to catch a case
Девочка с юга такая же, как я, а я не боюсь, что на меня заведут дело.
VVS' on me and I flooded out the face (Hey, hey, Cartier)
На мне безупречно чистые бриллианты, и я украсила ими всё лицо. (Эй, эй, Cartier)
Diamonds are a girl's best friend (Tiffany)
Бриллианты – лучшие друзья девушки. (Tiffany)
Di-Diamonds are a girl's best friend
Бри-бриллианты – лучшие друзья девушки.
I don't need you, I got flooded out baguettes
Я не нуждаюсь в тебе, я купаюсь в бриллиантах огранки "багет".
I don't need you, all my diamonds drippin' wet (Cartier)
Ты мне не нужен, я теку от своих бриллиантов. (Cartier)




* – OST Birds of Prey: And the Fantabulous Emancipation of One Harley Quinn (Саундтрек к фильму "Хищные птицы: Потрясающая история Харли Квинн") (2020).
1 – Tiffany & Co. – ювелирная транснациональная компания, основанная в 1837 году.

2 – Речь идёт о Меган. Она родилась на юге США, в штате Техас. А сама Нормани родилась на юго-востоке США, в штате Джорджия.

3 – VVS (Very, very slightly) – это один из лучших сортов чистоты бриллианта. Алмазы, классифицированные "VVS", имеют включения, которые настолько малы, что их трудно разглядеть под десятикратным увеличением. Эти камни являются одними из самых ценных.

4 – CARTIER International SNC или просто Cartier – французский дом по производству часов и ювелирных изделий.

5 – Бриллианты в огранке "багет" – небольшие, часто прямоугольные бриллианты со ступенчатой огранкой с прямыми или коническими гранями.

6 – слово "she-ro" (супергероиня) образовано за счёт слияния слов "she" (она) и "hero" (герой).

7 – буквально: В моей сумке всё заморожено. Метафора от сленгового 'ice' (буквально: лёд) ~ 'брюлики'.

8 – Труднопереводимая игра слов: существительное "bands" ("тысячи долларов") созвучно со словом "bandit" ("бандитка"). При переводе игра слов была несколько переосмыслена: "пачки" - "упакована".

Поделиться переводом песни

Другие песни Megan Thee Stallion & Normani