Public enemy number one
Враг общества №1,
Jail break and a smoking gun
Побег из тюрьмы и дымящееся оружие.
You won't believe the things I've done
Ты не поверишь в то, что я совершил,
And the killing is just for fun
И убийство - просто ради развлечения.
Public enemy number one
Враг общества №1,
A stolen car and I'm on the run
Угнал автомобиль и в бегах,
Through the night till the rising sun
Сквозь ночь до восхода солнца,
And the trouble has just begun
И проблема только что появилась.
Roses on your grave
На твоей могиле розы,
I'll be on my way
Я пойду своим путем,
There's no time to stay
Нет времени оставаться
With the enemies I've made
С врагами, которых я сам создал.
I'm invincible
Я неукротимый,
You might say despicable
Ты мог бы сказать – презренный.
Punishment's reciprocal
Наказание соответствует,
Public enemy number one
Враг общества №1.
I'm unbeatable
Я непобедим,
My mind is untreatable
Мой разум не поддается обработке.
Crimes unrepeatable
Неповторимые преступления,
Public enemy number one
Враг общества №1.
Public enemy number one
Враг общества №1,
Watch the authorities come undone
Смотри, у властей едет крыша
With every stand-off that I've won
От каждой конфронтации, что я выиграл,
Flirting death just for fun
Флиртую со смертью – просто ради развлечения.
Public enemy number one
Враг общества №1,
Born a fugitive father's son
Рожденный беглецом, сын своего отца.
Another heist of a bank is done
Совершено еще одно ограбление банка,
And the trouble has just begun
И проблема только что появилась.
The posters say I'm wanted "Dead or Dead"
Плакаты говорят, что я разыскиваюсь "мертвым или мертвым",
Anyone who's tried got a bullet to the head
Любой, кто рискнул, получил пулю в голову.
Public Enemy [4x]
Враг общества [4x]