Текст и перевод песни SAD (оригинал MC Bilal)

Грустно (перевод Сергей Есенин)
[Lien Yasemin:]
[Lien Yasemin:]
Ich lieg' allein im Zimmer,
Я лежу одна в комнате,
Denn du bist nicht mehr da
Ведь тебя больше нет рядом.
Ich vermiss' dich immer
Я всегда скучаю по тебе.
Du fehlst hier
Тебя не хватает здесь.


[Lien Yasemin:] [2x:]
[Lien Yasemin:] [2x:]
Ich bin so sad, ich bin so sad
Мне так грустно, мне так грустно.
Frag' mich, wo du bist
Интересно, где ты?
Ich bin so sad, ich bin so sad
Мне так грустно, мне так грустно.
Ich kann nicht ohne dich
Я не могу без тебя.


[MC Bilal:]
[MC Bilal:]
Auch wenn du sagst:
Даже если ты скажешь:
"Für uns beide ist es längst zu spät"
"Уже слишком поздно", –
Gib mir nur eine Chance,
Дай мне лишь один шанс,
Ich will ein letztes Date
Я хочу одно последнее свидание.
Bevor du mich verlässt
Прежде чем ты бросишь меня,
Und dann für immer gehst,
А потом уйдёшь навсегда,
Muss ich dich seh'n
Я должен тебя увидеть.
Ich will nur ein letztes Date
Я хочу лишь одно последнее свидание.
Hab' dich nicht gut behandelt
Я обращался с тобой плохо
Und war nie fair zu dir
И никогда не был честен с тобой,
Und ich bin schuld daran
И это моя вина.
Siehst du mein Herz am frier'n?
Видишь, как моё сердце замерзает?
Damals warst du hier, doch jetzt bin ich allein
Тогда ты была здесь, но теперь я один.
Ich weiß, du hasst mich so sehr,
Я знаю, что ты очень ненавидишь меня,
Auch wenn du mir verzeihst
Даже если простишь меня.
Spotify, hör' meine Songs auf Repeat
Spotify, слушаю свои песни на повторе
Und schreib' die Sätze,
И пишу строки,
Die du nie liest
Которые ты никогда не прочитаешь.
In unsren Herzen gab es viel Krieg
В наших сердцах было много войны.
Obwohl du weißt,
Хотя ты знаешь,
Dass mir bis heute an dir viel liegt,
Что до сих пор очень важна для меня,
Schrieb dir eine EP
Я записываю тебе мини-альбом.
Ein letztes Date, wo du meine Hand berührst
Последнее свидание: ты касаешься моей руки.
Ich hab' dich nie gesucht,
Я никогда не искал тебя,
Gott hat uns zusammengeführt
Бог свёл нас.
Ich hab' uns zerstört
Я уничтожил нас,
Trotz der schönen Zeit
Несмотря на прекрасное время.
Liebe tut nicht nur weh, sondern tötet ein'n
Любовь не только ранит, но и убивает.


[Lien Yasemin:]
[Lien Yasemin:]
Ich lieg' allein im Zimmer,
Я лежу одна в комнате,
Denn du bist nicht mehr da
Ведь тебя больше нет рядом.
Ich vermiss' dich immer
Я всегда скучаю по тебе.
Du fehlst hier
Тебя не хватает здесь.


[Lien Yasemin:] [2x:]
[Lien Yasemin:] [2x:]
Ich bin so sad, ich bin so sad
Мне так грустно, мне так грустно.
Frag' mich, wo du bist
Интересно, где ты?
Ich bin so sad, ich bin so sad
Мне так грустно, мне так грустно.
Ich kann nicht ohne dich
Я не могу без тебя.

Поделиться переводом песни

Об исполнителе

Билал Саид Оливер более известный как Bilal -американский певец в жанрах неосоул и джаз, музыкант и продюсер. Является независимым артистом, проживает... Читать далее

Другие песни MC Bilal