Ich hatte mich fast dran gewöhnt
Я почти привык
Nur einen Platz zu reservieren
Бронировать на одного.
Gedacht wer kein Risiko geht
Думал: "Кто не рискует,
Der kann auch nichts mehr verlieren
Тот ничего не теряет".
Dann kommst du mal eben, und änderst mein Leben
Как вдруг ты появилась, и всё изменилось.
Und nichts ist mehr so, wie es war
И моя жизнь больше не такая, какой она была прежде.
Doch wenn ich ehrlich bin
Но если быть честным,
Macht kein Vergleich wirklich Sinn
Сравнения тут не к месту.
Du bist die Ausnahme
Ты – исключение,
Brichst alle Regeln
Нарушаешь все правила.
Du lässt mich aufatmen
Ты даёшь мне расслабиться,
Und kannst mich bewegen
И можешь затронуть меня.
Wenn bei mir alles in sich zerfällt
И когда всё вокруг меня рушится,
Bist nur du was mich zusammen hält
Ты единственная причина для меня не сдаваться.
Du bist die Ausnahme
Ты – исключение.
Ich dachte es wär' gut, wie es ist
Я думал, мне не нужны изменения,
Und hab mich damit arrangiert
И приспособил себя к этому.
Hast alle Barrieren durchbrochen
Ты же прорвалась сквозь все преграды,
Und mich nach und nach repariert
И постепенно вдохнула в меня новую жизнь.
Und selbst dem Dämon, der tief in mir wohnt
И даже демона, который глубоко внутри меня живёт,
Hast du dich furchtlos gestellt
Выставила бесстрашным.
Und wenn ich ehrlich bin
Но если быть честным,
Macht kein Vergleich wirklich Sinn
Сравнения тут не к месту.
Du bist die Ausnahme
Ты – исключение,
Brichst alle Regeln
Нарушаешь все правила.
Du lässt mich aufatmen
Ты даёшь мне расслабиться,
Und kannst mich bewegen
И можешь затронуть меня.
Wenn ich nicht mehr weiß, wie das geht
Когда я не знаю, что будет дальше,
Dann hilfst du mir, mich selbst zu verstehen
Ты помогаешь мне разобраться в себе.
Du bist die Ausnahme
Ты – исключение.
Für dich geh ich Wege
Ради тебя я пойду дорогами,
Die vorher versperrt waren
Которые раньше были преграждены.
Dir geb ich Versprechen
Тебе я даю обещания,
Die vorher nichts wert waren
Которые раньше для меня ничего не значили.
Jeder Tag mit dir zählt für mich mehr als ein Jahr
Для меня каждый день, проведенный с тобою, длится больше года.
Und alles macht irgendwie Sinn
И всё как-то приобретает смысл,
Solange ich bei dir bin
Пока я с тобой.
Du bist die Ausnahme
Ты – исключение,
Brichst alle Regeln
Нарушаешь все правила.
Du lässt mich aufatmen
Ты даёшь мне расслабиться.
Du bist die Ausnahme
Ты – исключение,
Und brichst alle Regeln
Нарушаешь все правила.
Du lässt mich aufatmen
Ты даёшь мне расслабиться,
Und kannst mich bewegen
И можешь затронуть меня.
Hast all meine Zweifel besiegt
Ты поборола все мои сомнения.
Dachte nie, dass es so etwas gibt
Никогда не думал, что такое бывает в жизни.
Doch du bist die Ausnahme
Но ты ведь – исключение.