Текст и перевод песни The Archetypes (оригинал Marina & The Diamonds)

Архетипы* (перевод Дмитрий из Льгова)
Housewife, Beauty Queen,
Домохозяйка, Королева красоты,
Homewrecker, Idle Teen
Разлучница, Ленивый подросток - 1
The ugly years of being a fool,
Отвратительные годы валяния дурака.
Ain't youth meant to be beautiful?
Разве молодость дана не для того, чтобы быть прекрасной?
Queen of no identity
Королева выдумывания чужих образов,
I always feel like someone else
Я всегда ощущала себя кем-то другим,
A living myth
Как воплощённый в жизнь миф.
I grew up in a lie
Я выросла во лжи,
I can be anyone
Что могу стать кем угодно.
(Anyone)
(Кем угодно)
A study in identity and illusion
Я изучала образы и иллюзии,
An ode to Cindy
Я - ода Синди, 2
(Anyone)
(Кто угодно)
A living film
Оживший фильм,
A real fake
Настоящая подделка,
And you will never know,
И тебе никогда не познать,
And you will never know
И тебе никогда не познать
Love love love
Любовь, любовь, любовь.
Electra Heart, are you faux/real?
Электра Харт, 3ты выдумка или реальный человек?
"Through others, we become ourselves"
"Через других мы становимся собой", 4
The Archetypes
Через архетипы.

* Архетип (др.-греч. "первообраз") — в аналитической психологии, основанной Карлом Юнгом, — универсальные врождённые психические структуры, составляющие содержание коллективного бессознательного, распознаваемые в нашем опыте и являемые, как правило, в образах и мотивах сновидений. Те же структуры лежат в основе общечеловеческой символики мифов, волшебных сказок, сюжетов художественных произведений.

1 - образы из песен, созданные Мариной Диамандис в её альбоме "Электра Харт" (англ. "Electra Heart"), 2012 год.

2 - имеется в виду Синди Шерман (англ. Cindy Sherman) — популярная современная американская художница, работающая в технике постановочных фотографий. Люди на её снимках примеряют другие образы.

3 - "Электра Харт" (англ. "Electra Heart") - второй студийный альбом Марины Диамандис, название которому дал персонаж, созданный Мариной , по словам певицы, "воплощающий всё самое скверное в западном образе жизни", женщину с тёмной стороны "американской мечты". Электра Харт – олицетворение всего самого низменного и фальшивого, что есть в девушках.

4 - фраза советского психолога Льва Семёновича Выготского из его монографии "Проблема развития и распада высших психических функций" (1934).

Поделиться переводом песни

Marina & The Diamonds

Об исполнителе

Британская певица и композитор греческого происхождения. Диамандис описала себя как «инди-артист с поп-целями».

Другие песни Marina & The Diamonds