Hablas de repente
Ты говоришь неожиданно,
Y tu disco suena suavemente
И твоя пластинка играет тихо,
Eres tan distinta
Ты такая другая,
Cuando vas saltando entre la gente
Когда танцуешь среди людей.
No hay nada más que amor
Нет ничего больше, кроме любви!
La lluvia llueve, el mar se mueve
Дождь льет, море движется,
y cada instante es tan distinto
И каждый момент так отличается!
No me puedes dejar así
Ты не можешь бросить меня вот так,
Como un tonto pensando en ti
Как дурака, думающего о тебе,
Sin saber por qué te vas
Не зная, почему ты уходишь!
No, no, no, no
Нет, нет, нет, нет!
No me puedes dejar así
Ты не можешь бросить меня вот так!
Quédate un poco más aquí
Задержись еще немного,
Quédate un poquito más
Задержись еще немножечко!
No me puedes dejar así
Ты не можешь бросить меня вот так,
Como un tonto pensando en ti
Как дурака, думающего о тебе,
Sin saber por qué te vas
Не зная, почему ты уходишь!
No, no, no, no
Нет, нет, нет, нет!
No me puedes dejar así
Ты не можешь бросить меня вот так!
Quédate un poco más aquí
Задержись еще немного,
Quédate un poquito más
Задержись еще немножечко!
Escapar contigo
Сбежать с тобой,
Dar la vuelta al mundo en un segundo
Объехать весь мир за секунду,
Como dos amigos
Как два друга,
Supermillonarios, vagabundos
Супер-миллионера, бродяги...
No hay nada más que amor
Нет ничего больше, кроме любви!
El viento suena, el rayo truena
Звучит ветер, гремит молния,
y cada instante es tan distinto
И каждый момент так отличается!
No me puedes dejar así
Ты не можешь бросить меня вот так,
Como un tonto pensando en ti
Как дурака, думающего о тебе,
Sin saber por qué te vas
Не зная, почему ты уходишь!
No, no, no, no
Нет, нет, нет, нет!
No me puedes dejar así
Ты не можешь бросить меня вот так!
Quédate un poco más aquí
Задержись еще немного,
Quédate un poquito más
Задержись еще немножечко!