Don't know why there's no sun up in the sky, stormy weather
Я не знаю, почему на небе нет солнца. Ненастная погода.
Since my gal and I ain't together, keeps raining all the time
С тех пор как мы расстались с моей девушкой, дождь льёт не переставая.
Life is bare, gloom and misery everywhere, stormy weather
Вокруг всё пустынно, сумрачно и неуютно. Ненастная погода.
Just can't get my poor old self together
Я не могу взять себя в руки, беднягу.
I'm weary all the time, the time, so weary all the time
Мне всё время, всё время скучно. Мне всё время так скучно...
When she went away the blues walked in and they met me
Когда она ушла, пришла печаль и накрыла меня.
If she stays away, that old rocking chair's gonna get me
Если она будет далеко, старое кресло-качалка допечёт меня.
All I do is pray the Lord above will let me walk in the sun once more
Всё, что я делаю, — это молюсь, чтобы Бог дал мне когда-нибудь выйти на солнце.
Can't go on, everything I have is gone, stormy weather
Я не могу жить дальше, всё, что было в моей жизни, прошло. Ненастная погода.
Since my gal and I ain't together
С тех пор как мы расстались с моей девушкой,
Keeps raining all the time
Дождь льёт не переставая,
Keeps raining all the time
Дождь льёт не переставая.
Can't go on, everything I have is gone, stormy weather
Я не могу жить дальше, всё, что было в моей жизни, прошло. Ненастная погода.
Since my gal and I ain't together
С тех пор как мы расстались с моей девушкой,
Keeps raining all the time, the time
Дождь льёт не переставая, не переставая,
Keeps raining all the time
Дождь льёт не переставая.