Take back your mink
Забери обратно свои шубы,
Take back your pearls
Забери обратно свои жемчуга.
What made you think
Что заставило тебя думать,
That I was one of those girls?
Что я – одна из тех девушек?
Take back the gown
Забери обратно это платье,
The gloves and the hat
Перчатки и шляпку.
I may be down
Может быть, я расстроена,
But I'm not flat as all that
Но я не настолько низкая.
I thought that each expensive gift you'd arranged
Я думала, что каждый дорогой подарок, который ты мне сделал,
Was a token of your esteem
Был знаком твоего уважения,
Now when I think of what you want in exchange
Но, когда я думаю о том, что ты хотел взамен,
It all seems a horrible dream
Все это кажется страшным сном.
So take back your mink
Поэтому забери обратно свои шубы,
Those old worn out pelts
Эти старые изношенные шкуры.
And go shorten the sleeves
Иди укорачивай рукава
For somebody else
Для кого-нибудь другого.
I thought that each expensive gift you'd arranged
Я думала, что каждый дорогой подарок, который ты мне сделал,
Was a token of your esteem
Был знаком твоего уважения,
Now when I think of what you want in exchange
Но, когда я думаю о том, что ты хотел взамен,
It all seems a horrible dream
Все это кажется страшным сном.
So take back your mink
Поэтому отнеси обратно свои шубы
To from whence it came
Туда, где ты взял,
And tell them to alter and rise it
И скажи им перешить и завысить им талии
For some other dame
Для какой-нибудь другой дамы.