I watched the sun come up over LA
Я видел, как солнце встает над Лос-Анджелесом,
I watched the hills pour east through the plains of Texas
Я видел холмы, лежащие на востоке на равнинах Техаса,
I cleansed myself, and wiped my memory
Я освободился от всего и стер себе память.
I watched the coast pull close in a western bay
Я видел побережье, лежащее вдоль западного залива,
I saw the desert sky in the pouring rain
Я видел небо сквозь льющийся дождь.
So I washed myself, and wished you'd do the same
Итак, я освободился от всего и тебе желал того же.
Cuz I'm not gonna turn around and tell you "oh, now I miss you"
Потому что я не собираюсь разворачиваться и говорить: "О, я так скучаю по тебе",
And you're never gonna get that postcard home from the Golden Gate
И ты никогда не получишь открытку с моста Золотые Ворота.
I watched the moon stand up to the Rio Grande
Я видел, как луна восходит над Рио-Гранде,
I watched myself rise up from beneath the sand
Я видел себя поднимающимся с песка
And I knew, that I was here to stay
И знал, что здесь останусь.
Maybe my head is clouding up my brain
Может быть, моя голова затуманивает мне разум,
But I think it's for the best for you to be on your way
Но я думаю, что лучшим для тебя будет идти своим путём.
Cuz I'm not gonna turn around and tell you "oh, now I miss you"
Потому что я не собираюсь разворачиваться и говорить: "О, я так скучаю по тебе",
And you're never gonna get that postcard home from the Golden Gate
И ты никогда не получишь открытку с моста Золотые Ворота.
Oh I'm never gonna lie and say "without you here, it's just not the same"
О, я никогда не солгу, сказав: "Без тебя здесь всё совсем не так",
Cuz a love that's been built on skin and bone was meant to fade
Потому что физической любви было предназначено исчезнуть,
Meant to fade
Предназначено исчезнуть.