There's an evil virus that's threatening mankind,
Злобный вирус угрожает человечеству,
Not state of the art, a serious state of the mind,
Это не состояние дел, а серьёзное состояние ума,
The muggers, the back stabbers, the two faced elite,
Грабители, предатели, двуличная элита.
A menace to society, a social disease.
Угроза обществу, социальная болезнь.
Rape of the mind is a social disorder,
Насилие над умами — социальный беспорядок,
The cynics, the apathy, oneupmanship order.
Циники, апатия, порядок, где все стараются перещеголять друг друга.
Watching beginnings of social decay,
Вы видите начало упадка общества,
Gloating or sneering at life's disarray,
Злорадствуете или глумитесь над смятением в жизни,
Eating away at your own self-esteem,
Разъедаете собственную самооценку,
Pouncing on every word that you might be saying.
Набрасываетесь на каждое слово, которое можете произнести.
Rape of the mind is a social disorder,
Насилие над умами — социальный беспорядок,
The cynics, the apathy, oneupmanship order.
Циники, апатия, порядок, где все стараются перещеголять друг друга.
Superficially smiling, a shake of the hand,
Беглая улыбка, рукопожатие,
As soon as the back is turned, treachery is planned.
Но едва человек отворачивается, рождается предательство.
Rape of the mind is a social disorder,
Насилие над умами — социальный беспорядок,
The cynics, the apathy, oneupmanship order.
Циники, апатия, порядок, где все стараются перещеголять друг друга.
Watching beginnings of social decay,
Вы видите начало упадка общества,
Gloating or sneering at life's disarray.
Злорадствуете или глумитесь над смятением в жизни.
When every good thing's laid to waste
Когда всё хорошее делает беспомощным
By all the jealousy and hate,
Зависть и ненависть,
By all the acid, wit and rapier lies,
Ехидство, язвительность и колкая ложь,
And every time you think you're safe,
И каждый раз когда вы думаете, что вы в безопасности,
And when you go to turn away,
Когда вы собираетесь развернуться,
You know they're sharpening all their papers knives.
Вы знаете, что они точат свои ножи для бумаг.
All in your mind, all in your head, try to relate it!
Всё у вас в мыслях, всё у вас в голове, попробуйте понять!
All in your mind, all in your head, try to escape it!
Всё у вас в мыслях, всё у вас в голове, попробуйте вырваться!
Without a conscience they destroy
Без капли совести они уничтожают, и
And that's a thing that they enjoy,
Это приносит им наслаждение,
They're a sickness that's in all our minds,
Они болезнь, засевшая в наших умах,
They want to sink the ship and leave,
Они хотят пустить корабль ко дну, а самим спастись,
The way they laugh at you and me
И по тому, как они смеются над вами и мной,
You know it happens all the time.
Вы понимаете, что это случается постоянно.
All in your mind, all in your head, try to relate it!
Всё у вас в мыслях, всё у вас в голове, попробуйте понять!
All in your mind, all in your head, try to escape it, yeah!
Всё у вас в мыслях, всё у вас в голове, попробуйте вырваться, да!
The rats in the cellar, you know who you are!
Крысы в подвале, вы знаете, кто вы!
The rats in the cellar, you know who you are!
Крысы в подвале, вы знаете, кто вы!
The rats in the cellar, you know who you are!
Крысы в подвале, вы знаете, кто вы!
The rats in the cellar, you know who you are!
Крысы в подвале, вы знаете, кто вы!
Or do you? Or do you? Or do you? Or do you?
Или нет? Или нет? Или нет? Или нет?
Watching beginnings of social decay.
Вы видите начало упадка общества.