It's too bad that you
Это очень плохо, что ты
Have made mistakes
Наделала ошибок.
Too bad that I
Очень плохо, что я
Cannot relate
Не смог рассказать тебе об этом.
When all else fails
Когда все остальное исчезнет,
When all else fades
Когда все остальное увянет,
I kept my word through bitter days (Through bitter days)
Я сдержу свое слово несмотря на тяжелое время (несмотря на тяжелое время)
What you don't know (Don't know)
То, чего ты не знаешь (не знаешь),
Won't leave a scar
Не оставит шрама.
What you don't know (Don't know)
То, чего ты не знаешь (не знаешь),
Hasn't killed you so far
Не убило тебя до сих пор.
What you don't know (Don't know)
То, чего ты не знаешь (не знаешь),
Is who you are
Это то, кто ты.
I just give you something to talk about
Я хочу с тобой поговорить о том,
What you don't know
Чего ты не знаешь.
It's too late that now
Слишком поздно я
I've changed my mind
Поменял свою точку зрения.
Too late somehow
Слишком поздно
To recognise
Для понимания чего-то.
When all else fails
Когда все остальное исчезнет,
When all I find
Когда все, что я найду –
Are all my words, perdido in time (Just lost in time)
Мои слова, потерянные во времени (лишь потерянные во времени)
What you don't know (Don't know)
То, чего ты не знаешь (не знаешь),
Won't leave a scar
Не оставит шрама.
What you don't know (Don't know)
То, чего ты не знаешь (не знаешь),
Hasn't killed you so far
Не убило тебя до сих пор.
What you don't know (Don't know)
То, чего ты не знаешь (не знаешь),
Is who you are
Это то, кто ты.
I just give you something to talk about
Я просто хочу оговорить с тобой кое о чём.
So you lost yourself
Ты потеряла себя,
Turned to someone else
Стала кем-то другим,
Now you've given up your will to want to know
Сейчас ты оставила попытки разузнать правду.
Then you find yourself
Теперь ты найдешь себя,
But you're someone else
Но ты уже другая,
In the end you only get what you deserve (What you deserve)
В конце концов, ты лишь получишь то, чего заслуживаешь (чего заслуживаешь)
What you don't know (Don't know)
То, чего ты не знаешь (не знаешь),
Won't leave a scar
Не оставит шрама.
What you don't know (Don't know)
То, чего ты не знаешь (не знаешь),
Hasn't killed you so far
Не убило тебя до сих пор.
What you don't know (Don't know)
То, чего ты не знаешь (не знаешь),
Is who you are
Это то, кто ты.
I just give you something to talk about
Я хочу с тобой поговорить о том,
What you don't know (Don't know)
Чего ты не знаешь (не знаешь)
What you don't know (Don't know)
Чего ты не знаешь (не знаешь)
What you don't know (Don't know)
Чего ты не знаешь (не знаешь)