(Blends into intro with dialogue from Spike Lee's "Do the Right Thing")
(Звучит диалог из фильма Спайка Ли "Делай как надо!"**)
Twenty D Energizers.
Мне, пожалуйста, двадцать батареек Энерджайзер типа Ди.
Twenty, C Energizer?
Двадцать батареек Энерджайзер типа Си?
D, not C, D.
Ди, не Си, Ди.
B Energizer?
Энерджайзер типа Би?
D motherfucker, D! Learn to speak english first, alright? D!
Ди, ублюдок, ди! Сперва английский выучи, ок? Ди!
How many you say?
Сколько штук вам нужно?
Twenty, motherfucker, twenty.
Двадцать, ублюдок, двадцать.
Mother-fuck you!
Да пошёл ты!
Everytime I wanna go get a fuckin brew
Каждый раз, когда я собираюсь купить чёртова пива,
I gotta go down to the store with the two
Мне приходится идти в магазин, где двое
Oriental one-penny countin motherfuckers
Ублюдков азиатов, считают каждый цент.
That make a nigga made enough to cause a little ruckus
И этого достаточно, чтобы я психанул,
Thinkin every brother in the world's out to take
Думают, что каждый ниг*ер в мире хочет что-то украсть,
So they watch every damn move that I make
И поэтому они следят за каждым моим телодвижением.
They hope I don't pull out a gat and try to rob
Они надеются, что я не вытащу пушку и не попытаюсь ограбить
They funky little store, but bitch, I got a job
Их занюханный маленький магазинчик, но, су*ки, у меня есть работа.
(Look you little Chinese motherfucker
(Смотри, маленький китайский ублюдок,
I ain't tryin to steal none of yo' shit, leave me alone!
Я не буду воровать твои д*рьмовые товары, отстань.
Mother-fuck you!)
Да пошёл ты!)
Yo yo, check it out
А ну-ка зацени!
So don't follow me, up and down your market
Так что не ходи за мной по пятам по своему магазину,
Or your little chop suey ass'll be a target
Или твоя маленькая азиатская ж*па станет мишенью для
Of the nationwide boycott
Общенационального бойкота.
Juice with the people, that's what the boy got
Выпить с родичами, вот, чего хочет парень,
So pay respect to the black fist
Так что, либо уважай чёрный кулак,
Or we'll burn your store, right down to a crisp
Либо мы сожжём твой магазин дотла.
And then we'll see ya!
И тогда мы на тебя посмотрим!
Cause you can't turn the ghetto - into Black Korea
Просто вы не можете сделать из гетто Чёрную Корею.
I do fuck you!
Я убью тебя!
* Эта песня наделала много шума и запрещена в США, присутствует только на первой партии дисков Death Certificate
** Спайк Ли – американский режиссёр, сценарист и актёр; во многих его фильмах затрагивается тема расовых конфликтов в США. "Do the Right Thing" (в русском переводе "Делай как надо") – фильм Спайка Ли на тему расизма