Текст и перевод песни The Night Is Over (оригинал Headline)

Ночь прошла (перевод Денис из Люберец)
Let me tell you a dream I have made
Позволь мне рассказать тебе о приснившемся мне сне,
Won't believe me I know
Знаю, ты мне не поверишь.
Imagine your whole life turns to nightmare
Представь, что твоя жизнь превращается в кошмар,
You sleep but you don't know
Ты спишь в незнании.
I was alone in the dark
Я была одна в темноте,
When I heard a voice coming from nowhere
Когда услышала голос из ниоткуда,
The voice was saying something like :
Говоривший что-то вроде:
"You will die but before you have to learn..."
"Ты умрёшь, но сперва тебе надо узнать...".
Luckily
К счастью,
Oh the night is over
О, ночь прошла,
And I open my eyes and I wake up and cry
Я открываю глаза, просыпаюсь и кричу.
Oh the night is over
О, ночь прошла,
Won't you turn on the light?
Включишь свет?
Here I stayed alone in my bed
И вот я одна в своей кровати,
Frightened by this uncomplete message
Напуганная этим неполным посланием.
Who spoke to me and what for? I can't guess
Я не понимаю, кто со мной говорил и зачем,
Who talked to me?... I can't find the answer
Не могу выяснить, кто мне говорил.
It's like a never-ending nightmare
Это будто бесконечный кошмар,
Especially when you're far from me
Особенно когда тебя нет со мной,
The sound of this voice I can‘t bear
Этот звук ненавистного мне голоса:
"But before you have to learn..."
"Но сперва тебе надо узнать...".
Luckily
К счастью,
Oh the night is over
О, ночь прошла,
And I open my eyes and I wake up and cry
Я открываю глаза, просыпаюсь и кричу.
Oh the night is over
О, ночь прошла,
Won't you turn on the light?
Включишь свет?
Be with me and never set me free, no
Будь со мной, никогда меня не отпускай, нет,
Won't you talk to me?
Поговоришь со мной?
Stay with me and never let me sleep alone
Будь со мной, не позволяй мне спать одной,
Won't you talk to me?
Поговоришь со мной?

Поделиться переводом песни

Headline

Другие песни Headline