Текст и перевод песни Still Remember (оригинал Gucci Mane)

До сих пор помню (перевод Злобин Роман)
[Intro: Gucci Mane & Lil Yachty]
[Интро: Гуччи Мэйн и Лил Яти]
1209 Squeeze
1209 Скуиз!
30, you a motherfuckin' fool, nigga
30, ну ты и отморозок, ниггер! 1


[Chorus: Gucci Mane]
[Припев: Гуччи Мэйн]
I had to laugh, it kept me from cryin'
Мне приходилось смеяться, чтобы не заплакать,
Said it was all good, but I was lyin'
Говорил «Всё в порядке», но я врал.
Stood on my ten and I did my time
Я шёл до конца и я отсидел срок,
I done seen all these niggas switch sides
Я повидал этих лицемерных ниггеров,
I know what's up with these guys
Я знаю, что с этими парнями:
They hate in disguise,
Они хейтеры под масками.
Dick ridin's at an all-time high
Уровень подлизывания рекордно высок
Just by the watches I buy and the jets that I fly
Просто из-за часов, которые я покупаю, из-за лайнеров, на которых летаю,
Like I'm up, like I'm stuck in the sky
Я, типа, наверху, как будто застрял в небе.
I came up robbin', starvin', Sun Valley 'partments
Я поднялся, грабя и голодая, жил в Сан-Вэлли,
Copped the MARTA with some pennies
Тратил пенни на MARTA, 2
Handled my business, I swear that I hustled relentless
Вёл свои дела, клянусь, я мутил не переставая,
Bipolar from all of the killings
У меня биполярка ото всех этих убийств.
Dope I was whippin', Ma tried to whip me
Я варил наркоту, мать пыталась отхлестать меня,
She gave me a fifty for Christmas,
Она дала мне полтинник на Рождество,
I flipped it
Я вложил его в дело,
Still can't forget it,
До сих пор не могу это забыть,
Wearin' my brother's clothes I couldn't fit in
Донашивал вещи своего брата, они мне не подходили,
We still got evicted
И всё равно нас выселили.


[Verse 1: Gucci Mane]
[Куплет 1: Гуччи Мэйн]
Car was so raggedy, it was embarrassin'
Машина была настолько разбитой, что мне было стыдно,
It was impairin', I'm blamin' my parents
Она разваливалась, я виню в этом родителей.
Rode on Macleans before the McLaren
Ездил на Маклинс до «Макларена»,
I had them starin' all down Maynard Terrace
На меня пялились по всей Мейнард-Террейс. 3
Did it myself, ain't no blemish on my rep
Сделал всё сам, моя репутация чиста,
You can come see for yourself
Можешь сам прийти и убедиться.
Watch where you step, mumblin' under your breath
Смотри куда прёшь, пока что-то про себя мямлишь,
I'll hold a grudge 'til the death
Я затаю обиду до самой смерти.
Come by myself, I don't need nobody help
Я поднялся сам, мне не нужна ничья помощь,
I'll blaze you up like I'm chef
Поджарю тебя как шеф-повар,
Shoot 'til it emp',
Стреляю, пока не опустеет обойма,
I shoot a hundred like Wilt
Стреляю сотку как, Уилт,
You keep a 30 like Steph
У тебя 30, как у Стефа. 4
You better dip, mask on my face like I'm Rip
Тебе лучше свалить, на моём лице маска, как будто я Рип, 5
Cash cover me like a quilt
Деньги меня накрывают как, одеяло,
I come equipped, blue tips inside of my clip
Я пришёл заряженным: в моём магазине пули с синим кончиком,
You'd think my gun was a Crip
Можно подумать, что мой ствол — крип. 6
Drive-by, walk by, bicycle, motorcycle
Стреляем в тачках, пешие, на великах, на байках,
Killers pullin' up in all kinds
Подтягиваются киллеры всех видов,
Fourteen, fifteen, twelve-years-old
Четырнадцати-, пятнадцати-, двенадцатилетние,
Young nigga slangin' iron at nine
Молодой ниггер носит оружие в девять.
Young nigga stackin' it proud, trappin' it loud
Молодой ниггер с гордостью делает деньги, барыжит.
He threw a stack in the crowd
Он кинул косарь в толпу,
I say they jackin' my style,
Говорю вам, они пи**ят мой стиль,
Crackin' a smile
Выталкиваю из себя улыбку,
But I ain't sold crack in a while
Но я давненько не толкал крэк.
I got a biblical past, digital dash
У меня библейское прошлое, цифровая приборная панель,
Scale with a digital dial
Электронный циферблат на весах.
Really put dope in the vial, hid work in the towel
Реально клал наркоту в пробирку, прятал товар в полотенце,
I put that shit on the Bible
Могу поклясться на Библии,
Servin' my cous' outta town
Продаю своим браткам за городом,
They said I was devilish 'cause I wouldn't go to revival
Они сказали, я дьявол, потому что я не ходил в церковь,
Gucci Mane talk of the town
Гуччи Мэйн на устах в у всех городе,
Now, when I touch down, I'm sellin' a brick on arrival
Когда намучу кокса, продам по прибытии.


[Chorus: Gucci Mane]
[Припев: Гуччи Мэйн]
I had to laugh, it kept me from cryin'
Мне приходилось смеяться, чтобы не заплакать,
Said it was all good, but I was lyin'
Говорил «Всё в порядке», но я врал.
Stood on my ten and I did my time
Я шёл до конца и я отсидел срок,
I done seen all these niggas switch sides
Я повидал этих лицемерных ниггеров,
I know what's up with these guys
Я знаю, что с этими парнями:
They hate in disguise,
Они хейтеры под масками.
Dick ridin's at an all-time high
Уровень подлизывания рекордно высок
Just by the watches I buy and the jets that I fly
Просто из-за часов, которые я покупаю, из-за лайнеров, на которых летаю,
Like I'm up, like I'm stuck in the sky
Я, типа, наверху, как будто застрял в небе.
I came up robbin', starvin', Sun Valley 'partments
Я поднялся, грабя и голодая, жил в Сан-Вэлли,
Copped the MARTA with some pennies
Тратил пенни на MARTA,
Handled my business, I swear that I hustled relentless
Вёл свои дела, клянусь, я мутил не переставая,
Bipolar from all of the killings
У меня биполярка ото всех этих убийств.
Dope I was whippin', Ma tried to whip me
Я варил наркоту, мать пыталась отхлестать меня,
She gave me a fifty for Christmas,
Она дала мне полтинник на Рождество,
I flipped it
Я вложил его в дело,
Still can't forget it,
До сих пор не могу это забыть,
Wearin' my brother's clothes I couldn't fit in
Донашивал вещи своего брата, они мне не подходили,
We still got evicted
И всё равно нас выселили.


[Verse 2: Pooh Shiesty]
[Куплет 2: Пуу Шайсти]
Remember them days I was stuck in the creek
Помню дни, когда я застревал среди го**а,
I had somewhere to sleep, but I didn't have a bed
Мне было где спать, но не было кровати,
Jumped off the porch, I wasn't going for shit
Убежал из дома, я шёл в никуда,
Had to tackle the block just to get me some bread
Приходилось нагибать квартал, чтобы прокормиться.
I was the man of the house, had to figure shit out
Я был мужчиной в доме, приходилось во всём разбираться самому
Every time Pops went to the feds
Каждый раз, когда папашу упекали федералы.
Had a deuce-five with no clip, I was bustin' that bitch
У меня был двадцать пятый без обоймы, я е**шил с ним,
I was constantly puttin' one in the head
Я постоянно направлял его в голову,
Now we got choppas with lasers and beams
Теперь у нас автоматы с лазерными прицелами,
We 375, 1017
Мы 375, мы 1017. 7
Wop came and got me, this shit ain't no dream
Уоп пришёл и взял меня под крыло, эта х**ня наяву,
Big Shiesty and Gucci like Shaq and Kareem
Биг Шайсти и Гуччи как Шак и Карим. 8
I got up and took it, couldn't wait on a blessing
Я встал и взял своё, не смог ждать подарка с неба,
Shakin' them dice, tryna roll me a seven
Трясу игральные кости, пытаюсь выбросить семёрку,
They threw the police on me at eleven
Они натравили на меня полицию, когда мне было одиннадцать.
I been causin' hell, quick to send you to heaven
Из-за меня творился ад, но я мог быстро отправить тебя в рай,
Can't wait 'til Wop point you out 'cause I'm ready
Не могу ждать, пока Уоп укажет на тебя, я уже наготове,
Might rob a rapper right after a session
Могу ограбить рэпера сразу после записи,
Give me them keys and that watch and that necklace
Отдавай ключи и часы, и ожерелье,
I need them Cuban links and them baguettes
Мне нужны золотые цепи и бриллианты,
Ain't no more postin' on IG and flexin'
Больше не запостишь в инсту и не пофлексишь.
I'm the one rappin' but steady be steppin'
Я читаю рэп, но двигаюсь ровно,
I'm comin' late in your dream like I'm Freddy
Приду к тебе поздно ночью во сне, как Фредди, 9
How you gon' run from a automatic weapon?
Как ты будешь убегать от моего автоматического оружия?


[Chorus: Gucci Mane]
[Припев: Гуччи Мэйн]
I had to laugh, it kept me from cryin'
Мне приходилось смеяться, чтобы не заплакать,
Said it was all good, but I was lyin'
Говорил «Всё в порядке», но я врал.
Stood on my ten and I did my time
Я шёл до конца и я отсидел срок,
I done seen all these niggas switch sides
Я повидал этих лицемерных ниггеров,
I know what's up with these guys
Я знаю, что с этими парнями:
They hate in disguise,
Они хейтеры под масками.
Dick ridin's at an all-time high
Уровень подлизывания рекордно высок
Just by the watches I buy and the jets that I fly
Просто из-за часов, которые я покупаю, из-за лайнеров, на которых летаю,
Like I'm up, like I'm stuck in the sky
Я, типа, наверху, как будто застрял в небе.
I came up robbin', starvin', Sun Valley 'partments
Я поднялся, грабя и голодая, жил в Сан-Вэлли,
Copped the MARTA with some pennies
Тратил пенни на MARTA,
Handled my business, I swear that I hustled relentless
Вёл свои дела, клянусь, я мутил не переставая,
Bipolar from all of the killings
У меня биполярка ото всех этих убийств.
Dope I was whippin', Ma tried to whip me
Я варил наркоту, мать пыталась отхлестать меня,
She gave me a fifty for Christmas,
Она дала мне полтинник на Рождество,
I flipped it
Я вложил его в дело,
Still can't forget it,
До сих пор не могу это забыть,
Wearin' my brother's clothes I couldn't fit in
Донашивал вещи своего брата, они мне не подходили,
We still got evicted
И всё равно нас выселили.


[Outro: Gucci Mane]
[Аутро: Гуччи Мэйн]
True stories
Реальные истории,
Facts
По фактам!
It's Kingpin
Это Пахан!
Richer than all my enemies
Богаче всех моих врагов!
Fuck 'em
На х** их!
2020
2020!
Everybody cross me dead or broke
Все, кто перешёл мне дорогу, или умер, или разорился!







1 — Музыкальные «подписи» продюсеров этой песни: Dat Boi Squeeze и 30 Roc.

2 — Район Сан-Вэлли — неблагополучный район в Атланте, в котором вырос Гуччи Мейн. Metropolitan Atlanta Rapid Transit Authority (MARTA) — транспортная система городского и пригородного сообщения в Атланте. Включает 4 линии метрополитена и 132 автобусных маршрута.

3 — Мейнард-Террейс — крупная улица на востоке Атланты.

4 — Уилт Чемберлен (1936—1999) — американский баскетболист, игравший на позиции центрового; является автором рекорда по количеству очков, заброшенных за одну игру в матче НБА — 100 очков. Стеф Карри (род. 1988) — американский профессиональный баскетболист, выступающий за команду Национальной баскетбольной ассоциации «Голден Стэйт Уорриорз» и сборную США на позиции разыгрывающего защитника под номером 30.

5 — Ричард Хэмилтон по прозвищу Рип — американский профессиональный баскетболист. Начиная с 2003 года, после двойного перелома носа Хэмилтон стал играть в прозрачной защитной маске.

6 — Синими пластиковыми колпачками в США снабжаются бронебойные патроны. Крипс (или «Калеки») — крупная афроамериканская банда в США. Синий — цвет банды «калеки».

7 — 1017 Records — звукозаписывающий лейбл, основанный Гуччи Мейном, с которым у Шайсти Пуу также заключён контракт.

8 — Уоп или Гу-Воп — прозвища Гуччи Мейна. Знаменитый баскетболисты-центровые Карим Абдул-Джаббар и Шакил О'Нил в разное время выступали за один и тот же клуб, «Лос-Анджелес Лейкерс».

9 — Фредди Крюгер — маньяк из кинофраншизы «Кошмар на улице Вязов», который может убивать людей в их же снах, но иногда прорывается и в реальный мир, где продолжает наводить страх и ужас.

Поделиться переводом песни

Gucci Mane

Об исполнителе

Американский рэпер. Известность пришла к нему в 2005 году с выпуском альбома Trap House, следующим за ним альбомом Hard to Kill в 2006 и Trap-A-Thon и... Читать далее

Другие песни Gucci Mane