Текст и перевод песни Dirty (оригинал grandson)

[Verse 1:]
[Куплет 1:]
Is it time to lead or is it time to die?
Сейчас самое время взять всё в свои руки или время умереть?
Time to raise hell or walk on by?
Самое время задать жару или пройти мимо?
Is there anybody out there that's payin' attention?
Здесь есть кто-нибудь, кому не всё равно?
Yeah, yeah
Да, да!
Is it time to speak up or time for silence?
Сейчас самое время высказаться или время помолчать?
Time for peace or is it time for violence?
Это время для мира или время для насилия?
Is there anybody out there that's payin' attention?
Здесь есть кто-нибудь, кому не всё равно?
Yeah, yeah
Да, да!


[Pre-Chorus:]
[Распевка:]
Tell me what you tryna hide
Расскажи мне, что ты пытаешься скрыть?
And what you runnin' from inside
И от чего внутри себя ты бежишь?
'Cause I got a surprise
Ведь у меня для тебя сюрприз!
We might not make it to the mornin'
Мы можем не дожить до утра,
So go on and tell me now
Так что давай, расскажи мне всё сейчас!


[Chorus:]
[Припев:]
Do you have enough love in your heart
У тебя в сердце достаточно любви,
To go and get your hands dirty?
Чтобы пойти и заняться грязной работой? 1
It isn't that much, but it's a good start
Это не так уж и весомо, но для начала – это неплохо.
So go and get your hands dirty
Так что иди и займись грязной работой!
Do you love your neighbor?
Ты любишь своего ближнего? 2
Is it in your nature?
Это есть в твоей природе?
Do you love a sunset?
Ты любишь закаты?
Aren't you fed up yet?
Или ты уже сыт этим по горло?
Do you have enough love in your heart
У тебя достаточно любви в сердце,
To go and get your hands dirty?
Чтобы пойти и заняться грязной работой?


[Post-Chorus:]
[Связка:]
Yeah, yeah
Да, да!
To go and get your hands dirty
Чтобы пойти и заняться грязной работой...


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
I got a skeleton under the floorboard
Я прячу скелет под половицей.
I got a secret I need you to keep
У меня есть секрет, мне нужно, чтобы ты его хранил.
Run away, run away, you have been forewarned
Беги, беги прочь! Тебя предупредили.
I don't wanna go off in the deep
Я не хочу уходить на глубину.
If we don't do somethin', we'll be stuck up in the mud again
Если мы не сделаем что-нибудь, мы снова застрянем в грязи.
Don't wanna mess it up 'cause I want everything and nothing at all
Я не хочу облажаться, ведь я хочу всё и не хочу ничего совсем.
I got a feeling when they walkin' on the ceilin'
Когда другие ходят по потолку, у меня такое чувство,
That the people need a healin' and they know
Что люди нуждаются в исцелении, и они это знают.


[Pre-Chorus:]
[Распевка:]
Tell me what you tryna hide
Расскажи мне, что ты пытаешься скрыть?
And what you runnin' from inside
И от чего внутри себя ты бежишь?
'Cause I got a surprise
Ведь у меня для тебя сюрприз!
We might not make it to the mornin'
Мы можем не дожить до утра,
So go on and tell me now
Так что давай, расскажи мне всё сейчас!


[Chorus:]
[Припев:]
Do you have enough love in your heart
У тебя в сердце достаточно любви,
To go and get your hands dirty?
Чтобы пойти и заняться грязной работой?
It isn't that much, but it's a good start
Это не так уж и весомо, но для начала – это хорошо.
So go and get your hands dirty
Так что иди и займись грязной работой!
Do you love your neighbor?
Ты любишь своего ближнего?
Is it in your nature?
Это есть в твоей природе?
Do you love a sunset?
Ты любишь закаты?
Aren't you fed up yet?
Или ты уже сыт этим по горло?
Do you have enough love in your heart
У тебя достаточно любви в сердце,
To go and get your hands dirty?
Чтобы пойти и заняться грязной работой?


[Post-Chorus:]
[Связка:]
Yeah, yeah
Да, да!
To go and get your hands dirty
Чтобы пойти и заняться грязной работой...


[Bridge:]
[Переход:]
Is there anybody out there that's payin' attention?
Здесь есть кто-нибудь, кому не всё равно?
Is there anybody out there that's payin' attention?
Здесь есть кто-нибудь, кому не всё равно?
Is there anybody out there that's payin' attention?
Здесь есть кто-нибудь, кому не всё равно?
Is there anybody out there? (There, there, there, there, there, there)
Здесь есть кто-нибудь? (Здесь, здесь, здесь, здесь, здесь)
So go on and tell me now (Oh)
Так что давай, расскажи мне всё сейчас! (Оу)


[Chorus:]
[Припев:]
Do you have enough love in your heart
У тебя в сердце достаточно любви,
(Do you have enough love in your heart?)
(У тебя в сердце достаточно любви)
To go and get your hands dirty?
Чтобы пойти и заняться грязной работой?
It isn't that much, but it's a good start (A good start)
Это не так уж и весомо, но для начала – это хорошо. (Для начала – это хорошо)
So go and get your hands dirty
Так что иди и займись чёрной работой!
Do you love your neighbor?
Ты любишь своего ближнего?
Is it in your nature?
Это есть в твоей природе?
Do you love a sunset?
Ты любишь закаты?
Aren't you fed up yet?
Или ты уже сыт этим по горло?
Do you have enough love in your heart
У тебя достаточно любви в сердце,
To go and get your hands dirty?
Чтобы пойти и заняться грязной работой?


[Post-Chorus:]
[Связка:]
Yeah, yeah
Да, да!
To go and get your hands dirty
Чтобы пойти и заняться грязной работой...





1 – Буквально: "Замарать свои руки".

2 – Отсылка к одной из заповедей Иисуса Христа, которая гласит: "Возлюби ближнего твоего, как самого себя".

Поделиться переводом песни

Об исполнителе

Канадско-американский музыкант, певец и автор песен. Выпускается под лейблом Fueled by Ramen. Автор популярного сингла «Blood//Water» и двух EP - Mode... Читать далее

Другие песни grandson