Текст и перевод песни Calling (оригинал Geri Halliwell)

The sun is going down on me
Садится солнце надо мной,
As she surrenders to the sea
Спускаясь словно в плен морской...
So steal the night and fly with me
Повсюду ночь, летим со мной
I'm calling, I'm calling
Зову я, зову я...
The moon is high on me and you
Луна над нами в небесах,
Is my message breaking through?
Прочти мой зов в моих глазах...
Darkened skies that once were blue
Свет отступает, темноту
Are falling
Даруя...
So hear me now
Услышь меня!
Calling out your name
Имя назову...
Burning on the flame
Пламя разожгу...
Played the waiting game
Жду и снова жду...
Hear my calling
Зов услышь мой,
Hear my calling
Зов услышь мой!
Through distant lands and mountain streams
Средь горных речек, дальних стран,
My river's running through your dreams
В твоих мечтах моя река...
There's an ocean in between
От "никогда" до "навсегда"
Forever and never
Пустыня безбрежна...
Chasing shadows through the years
Пусть столько лет ушли, как тень,
I whisper softly to my dear
Мой нежный шепот каждый день
Be sure to know that I am here
Тебе напомнит, что я здесь,
Forever
Навечно...
So hear me now
Услышь меня!
Calling out your name
Имя назову...
(A wish that could come true)
(Ветром прошепчу)
Burning on the flame
Пламя разожгу...
(I'm reaching out to you)
(Как к тебе спешу)
Played the waiting game
Жду и снова жду...
Hear my calling
Зов услышь мой,
Hear my calling
Зов услышь мой!
Whispers in the air
Шепоты в ночи-
(I dream you into life)
(Былью из мечты)
Here a lover's prayer
Голоса любви...
(I pray for you tonight)
(Воплотись из тьмы)
I can feel you there
Слышу твой средь них,
Hear my calling
Зов услышь мой,
Hear my calling
Зов услышь мой!
No man is an island
Безгрешных, как остров
That's an empty sin
Нет среди живых.
Discovery is a journey
Позволь быть с тобою,
Just have to let me in
Быть в руках твоих...
Calling out your name
Имя назову...
(A wish that could come true)
(Ветром прошепчу)
Burning on the flame
Пламя разожгу...
(I'm reaching out to you)
(Как к тебе спешу)
Played the waiting game
Жду и снова жду...
Calling out your name
Имя назову...
(A wish that could come true)
(Ветром прошепчу)
Burning on the flame
Пламя разожгу...
(I'm reaching out to you)
(Как к тебе спешу)
Played the waiting game
Жду и снова жду...
Hear my calling
Зов услышь мой,
Hear my calling
Зов услышь мой!
Whispers in the air
Шепоты в ночи -
(I dream you into life)
(Былью из мечты)
Hear a lover's prayer
Голоса любви...
(I can feel you there)
(Воплотись из тьмы)
I can feel you there
Слышу твой средь них,
Hear my calling
Зов услышь мой,
Hear my calling
Зов услышь мой!
No man is an island
Безгрешным, как остров
That's an empty sin
Никто не может быть.
So steal the night and fly with me
Ночь стелит покров свой
I'm calling
Позволь мне рядом плыть...
Hear my calling
Зов услышь мой!

* эквиритмический перевод

Зов (перевод Надежда Бегемотова из СПб)
Calling


Солнце заходит надо мной,
The sun is going down on me
Сдаваясь морю.
As she surrenders to the sea
Так укради же ночь, и летим со мной,
So steal the night and fly with me
Я зову тебя, зову.
I'm calling, I'm calling


Луна сияет высоко над нами.
The moon is high on me and you
Долетело ли мое послание?
Is my message breaking through?
Темнеющее небо, что когда-то было синим,
Darkened skies that once were blue
Все ниже...
Are falling
Услышь меня!
So hear me now


Зову тебя по имени,
Calling out your name
Сгораю в пламени,
Burning on the flame
Моя тактика – ожидание.
Played the waiting game
Услышь мой зов,
Hear my calling
Услышь мой зов!
Hear my calling


Через дальние страны и горные ручьи
Through distant lands and mountain streams
Моя река бежит сквозь твои сны,
My river's running through your dreams
Целый океан простирается между
There's an ocean in between
"Навсегда" и "Никогда".
Forever and never


Я гонялась за тенями много лет,
Chasing shadows through the years
И вот я нежно шепчу своему любимому:
I whisper softly to my dear
Знай, не сомневайся, что я здесь
Be sure to know that I am here
Навечно...
Forever


Услышь меня!
So hear me now
Зову тебя по имени
Calling out your name
(Желание, что может воплотиться)
(A wish that could come true)
Сгораю в пламени,
Burning on the flame
(Я так тянусь к тебе)
(I'm reaching out to you)
Моя тактика – ожидание.
Played the waiting game
Услышь мой зов,
Hear my calling
Услышь мой зов!
Hear my calling


Шепот разносится в воздухе,
Whispers in the air
(Мечтаю, как ты войдешь в мою жизнь)
(I dream you into life)
Слышишь молитву влюбленной?
Here a lover's prayer
(Я молюсь о тебе ночами)
(I pray for you tonight)
Моя тактика – ожидание.
I can feel you there
Услышь мой зов!
Hear my calling
Услышь мой зов!
Hear my calling


Человек не может быть одиноким, словно остров,
No man is an island
Это напрасный грех.
That's an empty sin
Но открытие требует долгого пути,
Discovery is a journey
Ты должен впустить меня к себе.
Just have to let me in


Зову тебя по имени
Calling out your name
(Желание, что может воплотиться)
(A wish that could come true)
Сгораю в пламени,
Burning on the flame
(Я так тянусь к тебе)
(I'm reaching out to you)
Моя тактика – ожидание.
Played the waiting game


Зову тебя по имени
Calling out your name
(Желание, что может воплотиться)
(A wish that could come true)
Сгораю в пламени,
Burning on the flame
(Я так тянусь к тебе)
(I'm reaching out to you)
Моя тактика – ожидание.
Played the waiting game
Услышь мой зов!
Hear my calling
Услышь мой зов!
Hear my calling


Шепот разносится в воздухе,
Whispers in the air
(Мечтаю, как ты войдешь в мою жизнь)
(I dream you into life)
Услышь молитву любящей!
Hear a lover's prayer
(Я чувствую, ты здесь)
(I can feel you there)
Услышь мой зов,
Hear my calling
Услышь мой зов!
Hear my calling


Человек не может быть одиноким, словно остров,
No man is an island
(Желание, что может воплотиться)
(A wish that could come true)
Это напрасный грех
That's an empty sin
(Я так тянусь к тебе)
(I'm reaching out to you)
Так укради же ночь, и летим со мной,
So steal the night and fly with me
Я зову тебя,
I'm calling
Услышь мой зов!
Hear my calling

Поделиться переводом песни

Geri Halliwell

Об исполнителе

Британская певица, автор песен и детская писательница. Добилась известности в середине 1990-х годов как участница женской поп-группы Spice Girls. Холл... Читать далее

Другие песни Geri Halliwell