Текст и перевод песни Delirium Daydream (оригинал Gallhammer)

Бредовая мечта (перевод Lisbet)
Usual white dream, I saw it there
Обычное прозрачное видение, я видела его здесь
I forgot what I saw
И забыла то, что видела.
White cloud, I saw a little while ago
Не так давно я видела белое облако.
What is it?
Что это?
Where is it?
Где это?
And...
И
No sounds, no sounds
Ни звука, ни звука.
There is nothing, it doesn't reach
Здесь нет ничего, он не проникает
In there, the place there
Сюда, в это место.
I was in there a little while ago
Не так давно я была здесь.
Is it wrong?
Или нет?
What am I?
Что со мной?
White
Белый
Light
Свет,
Heat
Жара...
Awesome, not broken
C ума сойти! 1Не сломленные -
It's your hands, let me go
Твои руки. Отпусти меня...
Awesome, not clear
C ума сойти! Запутанный -
It's my mind, delete it
Мой разум. Сотри его...
It is wrong, it is wrong
Это неправильно, это неправильно.
I can't hear
Я не слышу.
Well, whatever, I saw it a little while ago
Что ж, в любом случае, не так давно я его видела,
White dream that I saw a little while ago
Не так давно я видела прозрачное видение.
There is nothing, there was nothing
Здесь ничего нет, здесь ничего не было,
And...
И...
Come and go, come and go
Как было, так и ушло...
There is nothing, there is nowhere
Здесь ничего нет, я попала в никуда.
However...
Однако...
I don't know, I don't know
Я не знаю, я не знаю.
Like I said, I was killed a little while ago
Как я сказала, я была убита не так давно.
White of midday sunshine
Белый свет полуденного солнца...
White
Белое
Addict
Наркоманское
Junks
Отребье...
Awesome, not clear
C ума сойти! Запутанный -
It's my mind, delete it
Мой разум. Сотри его...
Awesome, I can't see
C ума сойти! Я не вижу,
So that...
Так что...

1 - обыгрывается эмоциональное значение прилагательного awesome - обалдеть!, клёво!

Поделиться переводом песни

Gallhammer

Другие песни Gallhammer