Текст и перевод песни My Mistake (оригинал Gabrielle Aplin)

Моя ошибка (перевод Евгения Фомина)
[Verse 1]
[Куплет 1:]
I got up late again today
Сегодня я проснулась поздно,
And I'm scared of everything
И я боюсь всего.
I don't dare to dream
У меня нет сил мечтать,
I've got a dark imagination
Я сдерживаю тёмные фантазии.
These hours waste away
Эти часы улетают,
A debt I'll never pay
Долг, который я никогда не выплачу.
I'm talking to the walls
И я разговариваю со стенами,
But the walls keep caving in
Но они продолжают сжиматься,
They amplify my thoughts
Словно воплощая мои мысли.
I really want a conversation
Я правда хочу найти собеседника,
But I let it slip away
Но я пропускаю всё сквозь пальцы,
A debt I'll never pay
Это долг, который я никогда не выплачу.
[Pre-Chorus]
[Распевка:]
Worry, worry, oh
Тревога, тревога, оу,
It's funny how it changes
Забавно, как всё меняется,
When nothing really changes at all
Что ж, на самом деле, всё стоит на месте.
[Chorus]
[Припев:]
Am I jaded?
Я измучена?
Am I meant to feel this way?
Может, я и должна так себя чувствовать?
I'm a loser, getting beat by my own game
Я лузер, который проигрывает в своей же игре.
But if I falter, well, at least it was my mistake
Но если я оступлюсь, что ж, по крайней мере, это моя ошибка.
Oh, at least it was my mistake
О, по крайней мере, это моя ошибка.
'Cause I choose to be this way
Потому что я решила быть такой.
I'm a loser, and I self-deprecate
Я лузер, я занимаюсь самоуничтожением.
So when I falter, well, at least it was my mistake
Так что когда я оступлюсь, да, это будет моей ошибкой.
[Verse 2]
[Куплет 2:]
I saw my friend today
Я увидела сегодня подругу,
She tried to comfort me
Она попыталась меня успокоить,
But I turned her away
Но я отвергла её помощь.
There's magic in this misery
В этой тоске есть своя магия,
So no matter what you say
Так что неважно, что ты говоришь,
I don't think I'll ever change
Я не думаю, что я когда-нибудь изменюсь.
[Pre-Chorus]
[Распевка:]
Worry, worry, oh
Тревога, тревога, оу,
It's funny how it changes
Забавно, как всё меняется,
When nothing really changes at all
Что ж, на самом деле, всё стоит на месте.
[Chorus]
[Припев:]
Am I jaded?
Я измучена?
Am I meant to feel this way?
Может, я и должна так себя чувствовать?
I'm a loser, getting beat by my own game
Я лузер, который проигрывает в своей же игре.
But if I falter, well, at least it was my mistake
Но если я оступлюсь, что ж, по крайней мере, это моя ошибка.
Well, at least it was my mistake
О, по крайней мере, это моя ошибка.
'Cause I choose to be this way
Потому что я решила быть такой.
I'm a loser, and I self-deprecate
Я лузер, я занимаюсь самоуничтожением.
So when I falter, well, at least it was my mistake
Так что когда я оступлюсь, да, это будет моей ошибкой.
[Bridge]
[Связка:]
And I don't really care about what anyone says
И мне плевать, что говорят другие,
I don't give a damn about what anyone says
Мне всё равно, что они говорят.
I don't want to think about anything
Я не хочу думать ни о чём,
I don't want to think about anything
Я не хочу думать ни о чём,
And I don't really care about what anyone says
И мне, правда, плевать, что говорят другие.
I don't need opinions hanging over my head
Мне не нужны чужие советы, висящие над моей головой,
I don't really care about anything
Мне правда, всё равно,
I don't really care
Мне всё равно,
I don't really care at all
Мне вообще всё равно.
[Chorus]
[Припев:]
Am I jaded?
Я измучена?
Am I meant to feel this way?
Может, я и должна так себя чувствовать?
I'm a loser, getting beat by my own game
Я лузер, который проигрывает в своей же игре.
But if I falter, well, at least it was my mistake
Но если я оступлюсь, что ж, по крайней мере, это моя ошибка.
Well, at least it was my mistake
О, по крайней мере, это моя ошибка.
'Cause I choose to be this way
Потому что я решила быть такой.
I'm a loser, and I self-deprecate
Я лузер, я занимаюсь самоуничтожением.
So when I falter, well, at least it was my mistake
Так что когда я оступлюсь, да, это будет моей ошибкой.
[Outro]
[Конец:]
Well, at least it was my mistake
Что ж, по крайней мере, это моя ошибка,
Well, at least it was my mistake
Что ж, по крайней мере, это моя ошибка.

Поделиться переводом песни

Gabrielle Aplin

Об исполнителе

Британская певица, автор-исполнитель. Cтала известна после того, как опубликовала на своём канале в YouTube несколько акустических кавер-версий различ... Читать далее

Другие песни Gabrielle Aplin