Текст и перевод песни So Wie Damals (оригинал Francine Jordi)

Как тогда (перевод Сергей Есенин)
Ist es schon so lange her?
Это было так давно?
Wie doch die Jahre vergeh'n
Как же годы летят!
Ich denk noch so oft daran,
Я так часто вспоминаю об этом,
An all uns're Träume
О всех наших мечтах,
Und weht jetzt der Wind auch kalt
И такой же холодный ветер дует теперь
In mein Gesicht
Мне в лицо.
Es ist vorbei, doch ich vergesse dich nie
Всё кончено, но я никогда не забуду тебя.


Und ich träum mich noch einmal ins Licht
И я снова вижу себя в лучах света.
Ich spür' deine Hand und ich seh' dein Gesicht
Я ощущаю твою руку и вижу твоё лицо –
So wie damals, als alles begann
Всё, как тогда, когда всё началось.
Und die Zeiger der Uhr bleiben steh'n
И стрелки часов останавливаются,
Und dann hört die Welt kurz auf,
А потом мир на мгновение
Sich zu dreh'n
Перестаёт вращаться –
So wie damals,
Как тогда,
Zwischen gestern und irgendwann
Между моментом в прошлом и в будущем.


Und ist der Film auch vorbei
И хотя фильм закончился,
Und ist die Leinwand längst leer,
И экран давно пуст,
Für mich beginnt es so oft wieder von vorne
Для меня часто всё начинается сначала.
Und blieb auch das "Happy End"
И остался "хэппи-энд" –
Ein Traum von mir
Моя мечта,
In meinem Film erlebe ich es mit dir
В своём фильме переживаю его с тобой.


[2x:]
[2x:]
Und ich träum mich noch einmal ins Licht
И я снова вижу себя в лучах света.
Ich spür' deine Hand und ich seh' dein Gesicht
Я ощущаю твою руку и вижу твоё лицо –
So wie damals, als alles begann
Всё, как тогда, когда всё началось.
Und die Zeiger der Uhr bleiben steh'n
И стрелки часов останавливаются,
Und dann hört die Welt kurz auf,
А потом мир на мгновение
Sich zu dreh'n
Перестаёт вращаться –
So wie damals,
Как тогда,
Zwischen gestern und irgendwann (x2)
Между моментом в прошлом и в будущем (x2)


So wie damals
Как тогда

Поделиться переводом песни

Francine Jordi

Об исполнителе

Швейцарская певица.

Другие песни Francine Jordi