Fernand Gignac

Les Feuilles Mortes (оригинал Fernand Gignac)

Сухие листья (перевод Amethyst)
C'est une chanson qui nous ressemble
Это песня, похожая на нас.
Toi tu m'aimais et je t'aimais
Ты любила меня, и я тебя любил,
Et nous vivions tous deux ensemble
И мы жили с тобой вдвоем.
Toi qui m'aimais, moi qui t'aimais
Ты любила меня, я тебя любил,
Mais la vie sépare tous ceux qui s'aiment
Но жизнь разделяет тех, кто любит друг друга,
Tout doucement sans faire de bruit
Бесшумно, безмолвно,
Et la mer efface sur le sable
И море стирает на песке
Les pas des amants désunis
Следы расставшихся влюбленных.
Mais la vie sépare tous ceux qui s'aiment
Но жизнь разделяет тех, кто любит друг друга,
Tout doucement sans faire de bruit
Бесшумно, безмолвно,
Et la mer efface sur le sable
И море стирает на песке
Les pas des amants désunis
Следы расставшихся влюбленных.

Поделиться переводом песни

Другие песни Fernand Gignac