Emin (Agalarov)

Об исполнителе

азербайджанский певец и музыкант, автор песен, предприниматель, первый вице-президент группы компаний Crocus Group, Народный артист Азербайджанской Ре... Читать далее

Dead Roses (оригинал Emin (Agalarov))

Увядшие розы (перевод Dan_UndeaD из Northrend)
It never seem to matter
Никогда не имело значения,
Whatever laid a hand
К чему прикасалась рука,
There was no way to measure
Никак нельзя было измерить
The happiness we had
Наше общее счастье.
Hold on, never gonna let it slip away
Держись, мы никогда его не отпустим!
With your head upon my shoulder
Ты положила бы голову мне на плечо,
We'd lie awake at night
И мы бы не уснули ночью,
And talk about forever
Говоря о вечности
Until the morning light
До самого рассвета.
Now there're dead roses on the table
Теперь на столе увядшие розы,
And paddles on the floor
А на полу их лепестки.
I'm still tryna figure out
Я всё пытаюсь понять,
Why it's you and I
Почему мы с тобой,
You and I, no more
Мы с тобой больше не вместе.
I tried to make it better
Я старался всё исправить,
Tried to understand
Старался понять.
You and I together
Ты и я рядом,
It never had an end
Это не могло закончиться,
Hold on, never thought I'll let you slip away
Держись, я никогда не думал, что отпущу тебя...
With your head upon my shoulder
Ты положила бы голову мне на плечо,
We'd lie awake at night
И мы бы не уснули ночью,
And talk about forever
Говоря о вечности
Until the morning light
До самого рассвета.
Now there're dead roses on the table
Теперь на столе увядшие розы,
And paddles on the floor
А на полу их лепестки.
I'm still tryna figure out
Я всё пытаюсь понять,
Why it's you and I
Почему мы с тобой,
You and I, no more
Мы с тобой больше не вместе.
Whoa you and I,
Мы с тобой,
You and I no more
Мы с тобой больше не вместе...

Поделиться переводом песни

Другие песни Emin (Agalarov)