Текст и перевод песни Farbenfinsternis (оригинал Eisregen)

Затемнение цветов (перевод Aphelion из С-Пб)
Ich tat, wie mir geheißen
Я сделал, как мне велели,
Und opferte mein Fleisch
И принес свою плоть в жертву.
Ich ließ mein Blut ausfließen
Я выпустил свою кровь
Und stach die Augen aus
И выколол глаза.
Das Häuten dauert lange -
Свежевание длится долго,
Das Abschälen der Haut
Очищение от кожи,
Wie eine Frucht aus Muskeln
Как будто плод из мышц,
So neu, so unvertraut
Такой новый, такой незнакомый.
Dann endlich bricht mein Leben
Тогда наконец разрушается моя жизнь,
Dann endlich geht der Schmerz
Тогда наконец уходит боль.
Als ich vor ihm zu Boden falle
Когда я падаю перед ним на пол,
Schlägt zum letzten Mal das Herz
Сердце делает последний удар.
Doch der Tod währt nur den Augenblick
Но смерть длится только мгновение,
Ein neues Licht entflammt
Загорается новый свет,
Das neue Zeitalter beginnt
Начинается новая эпоха,
Das alte ist verbrannt
Старая сгорела.
Und ein Schrei begrüßt mein Sein
И крик приветствует мое рождение,
Ein Schrei, in Dunkelheit
Крик во тьме,
Alle Farben sind aus ihr gelöscht
Все цвета в ней угасли,
Er hat sie umgebracht
Он убил их.
Der Fleischmond steht am Himmelszelt
Луна из плоти висит на небосводе,
Er grüßt sein neues Kind
Она приветствует свое новое дитя.
Das Leben in der Schattenwelt
Жизнь в мире теней,
Farbenfinsternis beginnt
Затемнение цветов начинается.
Dann zieh' ich in die Welt hinaus
Затем я уношусь в мир,
Verbreite seine Religion
Распространяю его религию.
Er ist dabei ganz tief in mir
Он глубоко у меня внутри,
Mein Körper ist sein Thron
Мое тело – его престол.
Ganz langsam stirbt die Menschheit aus
Очень медленно вымирает человечество,
Eine neue Rasse auserkoren
Избрана новая раса.
Die Welt erstirbt in kalten Farben
Мир затихает в холодных красках
Und wird ohne sie geboren
И родится без них.
Ich werde der Staub sein im neuen Reich
Я стану прахом в новом царстве.
Denkt an mich, wenn ihr zu den Sternen seht
Вспоминайте обо мне, когда будете смотреть на звезды.
Mir ist kalt
Мне холодно.

Поделиться переводом песни

Eisregen

Об исполнителе

Немецкая метал-группа, образованная в 1995 году. О названии группы основатель Михаэль Рот говорит следующее:’В названии выражен холод, который я перед... Читать далее

Другие песни Eisregen