Текст и перевод песни Herz Aus Eis (оригинал Eisbrecher)

Сердце изо льда (перевод Julia Shaverdo)
Es stöhnt, es ächzt, es giert,
Оно изнывает, оно стонет, оно жаждет,
Es lechzt, es brennt, es sticht
Оно изнемогает, оно горит, оно жалит
Und schlägt Dir hart ins Gesicht
И бьет тебя в лицо.
Doch Du musst weiter
Но ты должен двигаться дальше,
So weit das Auge reicht
Так далеко, насколько хватает глаз.
Umgibt Dich nichts als blankes Weiß
Вокруг тебя ничего, кроме сверкающего снега.
Nur ein Herz aus Eis
Только сердце изо льда
Lässt Dich weitergehen
Позволяет тебе двигаться дальше.
Nur ein Herz aus Eis
Лишь сердце изо льда
Kennt Deinen Weg
Знает твой путь.
Nur ein Herz aus Eis
Только сердце изо льда
Lässt Dich wieder stehen
Заставляет тебя снова вставать.
Nur ein Herz aus Eis
Лишь сердце изо льда
Das für dich schlägt
Бьется ради тебя
Und weiterlebt
И продолжает жить.
Es fährt, es reißt, es kratzt,
Оно стучит, оно вырывается, оно царапается,
Es beißt, es klirrt, es kracht
Оно кусается, оно звенит, оно грохочет
Und wirft sich auf Dich mit Macht
И с силой набрасывается на тебя.
Doch Du musst weiter
Но ты должен двигаться дальше,
So weit das Auge reicht
Так далеко, насколько хватает глаз.
Umgibt Dich nichts als blankes Weiß
Вокруг тебя ничего, кроме сверкающего Снега.
Weißer, weißer, weißer als weiß
Белее, белее, белее, чем снег.
Weiter, weiter durchs ewige Eis
Дальше, дальше сквозь вечные льды.
Heller, heller, weißer als weiß
Светлее, светлее, белее, чем снег.
Weiter, weiter durchs ewige Eis
Дальше, дальше сквозь вечные льды.

Поделиться переводом песни

Eisbrecher

Об исполнителе

Немецкий NDH-коллектив, основанный Александром «Alexx» Вессельски и Йохеном «Noel Pix» Зайбертом. Ранее они участвовали в группе Megaherz: Александр в... Читать далее

Другие песни Eisbrecher