Главная > Переводы песен > Drifters, The > Vaya Con Dios (May God Be with You)

Текст и перевод песни Vaya Con Dios (May God Be with You) (оригинал Drifters, The)

Иди с Богом (Да прибудет с тобой Бог) (перевод Алекс из Москвы)
Vaya con dios, my darlin'
Иди с Богом, моя дорогая!
Vaya con dios, vaya con dios, my love
Иди с Богом, иди с Богом, любовь моя!


Now the hacienda is so dark, the town is sleeping
В поместье темно, город спит.
Now the time has come to part, the time for weeping
Пришло время расставаться, пора плакать.
(Vaya con dios, my darlin', vaya con dios, vaya con dios, my love)
(Иди с Богом, моя дорогая! Иди с Богом, иди с Богом, любовь моя!)


Now the village mission bell's softly ringing
Тихо звонят колокола деревенской церкви
(Bung, bung, bung)
(Бом, бом, бом!)
And if you listen with your heart, you'll hear them singing
Если слушать сердцем, ты услышишь, как они поют:
(Bung, bung, bung)
(Бом, бом, бом!)
Singin'
Поют:
(Vaya con dios, my darlin', vaya con dios, vaya con dios, my love)
(Иди с Богом, моя дорогая. Иди с Богом, иди с Богом, любовь моя.)


Wherever you may be, I'll be beside you, whoa, yes I will
Где бы ты ни была, я буду рядом с тобой, о, да, я буду...
Although you're many million dreams away
Даже если ты на расстоянии миллиона снов от меня.
Each night I'll say a prayer, a prayer to guide you, oh, yes I will
Каждую ночь я буду твердить молитву, молитву, которая будет вести тебя, о, да, буду,
To hasten every lonely hour of every long lonely day
Чтобы прогнать каждый одинокий час каждого одинокого дня.


Well, now the dawn is breaking through a gray tomorrow
Да, сквозь серое завтра пробивается заря,
But the memories that we share are still there to borrow, oh, oh
Но мы оставим себе наши воспоминания, о, о...
(Vaya con dios, my darlin')
(Иди с Богом, моя дорогая!)
Whoa
О-о!
(Vaya con dios, vaya con dios, my love)
(Иди с Богом, иди с Богом, любовь моя!)
Whoa, whoa, whoa
О-о-о...
(Vaya con dios, my darlin')
(Иди с Богом, моя дорогая!)


Whoa, vaya con dios, vaya con dios, my love [3x]
О-о, иди с Богом, иди с Богом, любовь моя! [3x]

Поделиться переводом песни

Drifters, The

Об исполнителе

Чернокожий вокальный коллектив, созданный в начале 1953 года по настоянию продюсеров Ахмета Эртегуна и Джерри Векслера специально под Клайда Макфэттер... Читать далее

Другие песни Drifters, The