Текст и перевод песни Loose Cannons (оригинал Dr. Dre)

Непредсказуемые (перевод Вес из Антрацита)
Перевод песни имеет возрастное ограничение:
18+
Прочитать перевод?
[Intro: Dr. Dre]
[Вступление: Dr. Dre]
All my life, I've been down to ride
Всю свою жизнь я был бесшабашным,
So I kept it real and I stayed alive with no compromise
Я оттягивался и с упорством выживал.
And I fantasize about the baddest bitch and what between her thighs
Я мечтал о самой классной с*чке и о том, что у неё между ног.
Then I woke up and realized this is my motherfuckin' real life
Затем я проснулся и понял, что это и есть моя жизнь, бл*дь.
[Verse 1: Dr. Dre]
[Куплет 1: Dr. Dre]
You know where the fuck I'm from
Б*я, ты же знаешь, откуда я.
From that muthafuckin' legendary
Я из того легендарного
From the city where them niggas load clips in fast
Города, где н*геры по-быстрому заряжают стволы,
And get stabbed at homeroom should've skipped that class
А кого-то режут прямо в школе, что лучше вообще не ходить в неё.
Shit will never change on the West Side
Вся эта хр*нь никогда не поменяется на Западе. 1
Jack your shit, take your car for a test drive (Ah shit)
Воровство, угон тачки для тест-драйва (Во б*я).
Gangbangin' out the window hollering let's ride
Из окон тачек слышен призыв погнать на разборки.
Gotta keep a tec by the bedside
Ты вынужден хранить ТЕК 2около кровати.
These niggas don't know my life
Этим ниг*рам не знакома моя жизнь,
All this pain and what I sacrificed
Вся эта боль и то, чем я пожертвовал.
And all my niggas that lost their life
А те мои кенты, которые простились с жизнью,
You never die, you never die
Вы никогда не умрете, никогда.
I'm in that motherfuckin' one for a minute now
Сейчас мое время в этой чертовой теме.
All y'all lil' niggas need to simmer down
Всем вам н*герам нужно остыть.
Shut the fuck up, I'm the one that's killing now
Заткнитесь на х*й, я разрываю,
Take a look who on top of the pinnacle
Взгляните, кто сейчас на вершине.
[Verse 2: Cold 187um]
[Куплет 2: Cold 187um]
Cold 187um, know it's been a minute since you heard from us
Колд 187, знаю, прошло время с тех пор, как вы слышали нас.
Still we're untouchable murderers
Мы до сих пор неприкасаемые убийцы.
R.I.P to KMG, I'm still gonna murder
Покойся с миром КейЭмДжи, 3я всё равно буду убивать.
And don't give a fuck where the body at
Мне пох*й, где тело,
You do too much talkin' I walk in the building
Ты базарил много, я захожу в дом,
I just give a fuck where the money at
И мне просто плевать, где деньги.
I'm Jordan and Jackson, the coach and the player
Я Джордан и Джексон, тренер и игрок
They trust me it's only just one of them
В одном лице, и мне доверяют.
I'm callin' them shots and makin' the plays
Я заправляю всеми делами и сам их решаю.
If you get a trade, better fuck with him
Если хочешь успеха, лучше запишись в мою команду. 4
I keep it gangsta, y'all testin' my patience
Я гну свою ганста-линию, все вы испытываете моё терпение.
Got me feelin' so anxious, I be lookin' so facetious
Заставляете меня волноваться, но я с иронией вас воспринимаю.
Feel like running a capre
Мне хочется провернуть какое-нибудь грязное дельце. 5
[Interlude: Xzibit & Dr. Dre]
[Переход: Xzibit & Dr. Dre]
Xzibit: Wait, hold up I got next!
Xzibit: "Погодите, не спешите, я следующий!"
Dr. Dre: What up, X?
Dr. Dre: "Как оно, Экс?"
[Verse 3: Xzibit]
[Куплет 3: Xzibit]
Spent my birthday in Dubai
Отпраздновал днюху в Дубае,
Skyrise surprise and I'm dressed like a spy
В фантастическом небоскрёбе, где я был одет, как шпион,
Black tux, on you fucks
В черный костюм, вам на зло, уе*ки. 6
And guess what? I'm ready to (blow, yo, oh no)
И знаете что? Я готов (стрельнуть, йоу, оу, нет).
I hang that 6-2 sideways
Я наклонил 62-ю набок.
Pissin' off the neighbors, scrapin', bumpin' in the driveway
Раздражая соседей, цепляю дорогу бортом и качаюсь. 7
Cube gave me the pistol
Кьюб дал мне ствол,
Told me to kill at will and (blow, yo, oh no)
Сказав убивать при желании и (выстрел, йоу, оу, нет). 8
(I couldn't give a fuck) Literally
(Мне пох*й) В прямом смысле слова.
Cashed out just livin' to me
Для меня существует лишь выгода.
Blast it like a Kennedy beat
Разрываю, как бит от Кеннеди.
Wanna get rid of 'em? Send them to me
Хочешь избавиться от кого-то? Шли ко мне.
While I'm just over here cozy holdin' these double D's
Ну, а пока я просто погрязну в сиськах своей подруги. 9
She book smart with pornographic abilities
Она начитана и у нее порно-талант.
(Well I don't know what you know but I know I got that shit)
(Ну, я не знаю, что вы знаете, но я знаю точно, что эта телочка моя).
These motherfuckers still talking? Fuck 'em!
Эти у*бки еще базарят? Ну, их х*й!
That's why they bring X and the guillotine out
В дело идет Экс и гильотина,
To stop these bitch niggas from runnin' their mouth
Когда нужно остановить трепотню ссыкунов.
(It's bout time somebody said something)
(Пора, чтобы уже кто-то вставил свои пять копеек).
[Verse 4: Sly Pyper]
[Припев 4: Sly Pyper]
One in the glove, one in the clip, one in the chamber
Один в перчатке, один за поясом, один в хате.
One on the dash, one in the stash, ready for danger
Один в бардачке, один в тайнике, я готов к опасности.
I'm ready to die, I can't control this fuckin' anger
Я готов к смерти, не в состоянии совладать с чертовым гневом.
Ah shit, somebody better fuckin' stop me
Во б*л, кто-нибудь остановите меня.
Cause I'm a loose cannon that can't stand myself
Ведь я непредсказуем, и за себя не ручаюсь.
I'm bad for my own health
Я губителен для самого себя.
You niggas really think I give a fuck about somebody else
Н*геры, вы реально думаете, что мне не пох*й на кого-то.
(Fuck 'em)
(Нах*й).
I swear to God, I'mma do it, back the fuck up I'mma do it
Клянусь Богом, я сделаю это, делай ноги бл*дь, я сделаю это.
I swear to God, I'mma lose it
Клянусь Богом, я слечу с катушек.
[Outro:]
[Концовка:]
- Baby, baby! What the fuck are you doing? Put the gun down! Really? Are you doin' this shit to me again?
- Малыш, малыш! Что ты делаешь бл*дь? Опусти пистолет! Серьезно? Ты снова сделаешь это со мной?
- Oh my God
- О, Боже.
- You is so fucked up for this
- Тебе надо лечиться.
- Fuck It
- А, к черту.
*Gun cocks*
Заряжается пистолет.
- Wait, wait, wait, wait! Okay, I'm sorry! What the fuck? Don't point the fuckin' gun at me! Okay, put the fuckin' gun down! No, no, no, no!!
- Стой, стой, стой, стой! Хорошо, извини! Что за х*йня? Не тычь в меня еб*ным пистолетом! Хорошо, опусти, чертов пистолет! Нет, нет, нет, нет!!!
*Gun shot*
Звуки выстрелов.
- Alright, I got the legs
- Порядок. Я взял ноги.
- Man this bitch is heavy
- Чел, тяжелая с*ка.
- You gotta get under her armpits, man
- Тебе нужно взять ее подмышки, чувак.
- Shut the fuck up, I got it
- Заткнись нах*й. Я держу.
- What the, what the fuck did you guys do?
- Что за, парни, что вы сделали б*я?
- It was this nigga
- Это не я. Вот этот н*гер сделал.
- Me?
- Я?
- Shit, matter of fact you know what? You gon' dig the fuckin' hole this time
- Черт, знаешь что, сечешь, в чем суть? В этот раз ты будешь копать еб*ную яму.
- I don't give a fuck, like it's the first fuckin' hole I ever dug
- Мне пох*й, даже если это первая яма, которую я копаю.
- Who the fuck is that?
- Кто это б*ля?
- I don't know, ask fuckin' Charles Manson right here
- Я не знаю, спроси нашего гр*баного Чарльза Мэнсона. 10
- Oh, oh, you're tryna be funny? You're really fuckin' tryna be funny right now?
- О, о, у нас шутник нашелся? Ты серьезно, хочешь поприкалываться именно сейчас?
- Shh, shh, shut your ass up
- Тсс, тссс, заткнись.
- This is bad. This is, this is fucking bad man. Fuck it, let's start digging
- Плохи дела. Чувак, дела очень, плохи б*я. К черту, давай копать.

1 – West Side или West Coast (Западное Побережье), то откуда Дре родом. В частности он говорит о Комптоне (Compton) — город в округе Лос-Анджелес, штат Калифорния, США.

2 – TEC-9 - самозарядный пистолет, разработанный в Швеции в 1980-х годах.

3 – KMG the Illustrator (КейЭмДжи) умер в 2012 году от сердечного приступа. Он входил в Above The Law - калифорнийская группа, созданная Колдом 187 (Cold 187um) в 1989 году.

4 – Игра слов, связанная со спортивной тематикой. Тандем Майкла Джордана и тренера Чикаго Буллз Фила Джексона считается одним из самых успешных в истории баскетбола. Колд совмещает в себе как главного игрока (Майкл Джордан), так и тренера (Фил Джексон). Отсюда, словосочетания "call shots" (принимать решения) и "make plays" (разыгрывать комбинации) могут рассматриваться как с тематики спорта, так и с тематики ведения бандитских дел. Также фраза "get a trade" (начать обмен) в спорте означает приобретение командой новых игроков и исключение старых. Колд, говорит, что если кто-то хочет вступить в банду, то в любом случае выбирают его группировку, потому что он лучший, поэтому фраза "fuck with" здесь употребляется в положительном контексте и означает что-то типа "стать частью чего-либо".

5 – capre (сленг) – преступление, грязное дело, воровство.

6 – Многие сомневались, что Экс сможет добиться высот. Он просто парень из трущоб, но выступал в Дубае, одном из самых дорогих городов мира (здесь Экс ссылается на свой весенний концерт в 2014 году в Дубае)

7 – 6-2 или "Six Deuce" - это Шевроле Импала 1962-года. Учитывая то, что в начале куплета Экса был слышен звук гидравлики, то "scrapin" (царапать) означает действие, при котором за счет гидравлической системы машина приподнимается и задним бампером либо бортом царапает дорогу. Слово "bumpin" может иметь два значения: слушать громко музыку или прыгать на машине, используя гидравлику.

8 – Игра слов. Кьюб, он же Айс Кьюб (Ice Cube) - американский рэпер, бывший участник и автор большинства песен рэп-группы N.W.A. В 1990-м году у Кьюба вышел мини-альбом под названием "Kill at Will" (Убивать по желанию).

9 – Под "double D's" подразумеваются девушка с размером груди DD.

10 - Чарльз Мэнсон — американский преступник, музыкант, лидер коммуны "Семья", отдельные члены которой в 1969 году совершили ряд жестоких убийств.

Поделиться переводом песни

Dr. Dre

Об исполнителе

Американский рэпер и продюсер, один из наиболее успешных битмейкеров в рэп-музыке. Считается важнейшей фигурой в популяризации и отцом-основателем сти... Читать далее

Другие песни Dr. Dre