Du willst mich haben,
Ты хочешь меня,
Denn du findest mich schön
Ведь ты считаешь меня красивым.
Ich muss sagen,
Должен сказать,
Das kann ich gut versteh'n
Что я хорошо понимаю это.
Du machst Geschenke
Ты делаешь подарки
Und wäschst bei mir ab,
И моешь посуду у меня дома,
Und ich denke,
И я думаю,
Dass ich's gut bei dir hab'
Что мне хорошо с тобой.
Doch da gibt es eine Sache,
Но есть одна вещь,
Die ich gar nicht leiden kann,
Которую я не могу терпеть,
Kommen deine feuchten Lippen
Когда твои влажные губы
Zu nah an mich ran
Приближаются ко мне слишком близко.
Küssen verboten (küssen verboten!)
Целоваться запрещено (целоваться запрещено!)
Küssen verboten (streng verboten!)
Целоваться запрещено (строго запрещено!)
Keiner, der mich je geseh'n hat,
Каждый, кто меня когда-либо видел,
Hätte das geglaubt:
Не поверил бы:
Küssen ist bei mir nicht erlaubt!
Поцелуи у меня под запретом!
Schon in der Schule –
Уже в школе,
Ich war sieben Jahre alt –
Когда мне было семь лет,
Da war die Jule in mich total verknallt
Юля втюрилась в меня.
Ging ich nach Hause,
Когда я шёл домой,
Kam sie hinter mir her,
Она шла за мной,
Und in der Pause
А на перемене
Wollte sie noch viel mehr
Она хотела ещё больше.
Sie dachte, dass sie mich
Она думала, что меня
Mit Käsebrötchen kaufen kann,
Может купить бутербродом с сыром,
Und dann kamen ihre feuchten Lippen
И тогда бы её влажные губы
An mich ran
Приблизились ко мне.
Küssen verboten (küssen verboten!)
Целоваться запрещено (целоваться запрещено!)
Küssen verboten (streng verboten!)
Целоваться запрещено (строго запрещено!)
Keiner, der mich je geseh'n hat,
Каждый, кто меня когда-либо видел,
Hätte das geglaubt:
Не поверил бы:
Küssen ist bei mir nicht erlaubt!
Поцелуи у меня под запретом!
Keiner, der mich je geseh'n hat,
Каждый, кто меня когда-либо видел,
Hätte das geglaubt:
Не поверил бы:
Küssen ist bei mir nicht erlaubt!
Поцелуи у меня под запретом!
Und letzte Nacht im Traum:
И прошлой ночью во сне:
Tobias kam zur Tür herein,
Тобиас вошёл в дверь,
Ich sah große, feuchte Lippen,
Я увидел большие, влажные губы
Und ich konnte nur noch schrei'n!
И мог только кричать!
Küssen verboten (küssen verboten!)
Целоваться запрещено (целоваться запрещено!)
Küssen verboten (streng verboten!)
Целоваться запрещено (строго запрещено!)
Keiner, der mich je geseh'n hat,
Каждый, кто меня когда-либо видел,
Hätte das geglaubt:
Не поверил бы:
Küssen ist bei mir nicht erlaubt!
Поцелуи у меня под запретом!
Küssen verboten (küssen verboten!)
Целоваться запрещено (целоваться запрещено!)
Küssen verboten (streng verboten!)
Целоваться запрещено (строго запрещено!)
Küssen ist bei mir nicht erlaubt!
Поцелуи у меня под запретом!
Keiner, der mich je geseh'n hat,
Каждый, кто меня когда-либо видел,
Hätte das geglaubt:
Не поверил бы:
Küssen ist bei mir nicht erlaubt!
Поцелуи у меня под запретом!