Текст и перевод песни Wir Sind Das Licht (оригинал Die Apokalyptischen Reiter)

Мы – свет (перевод Mickushka из Москвы)
Wir spielen mit der Leidenschaft,
Мы играемся со страстью,
Die Liebende treibt,
Что до любви доводит.
Unser Tröster heißt Ekstase,
Нам в утешение дан экстаз,
Die uns Gnade reicht.
Что милует нас.
Wir hadern mit den Göttern,
Мы спорим с богами,
Mit Macht und Obrigkeit
С сильными мира сего и с начальством,
Und reiten flammend Herzens
И мчимся, сердца воспламеняя,
In die Freiheit!
Навстречу свободе!
Wir sind das Licht!
Мы – свет!
Ein kleiner Schritt in eine größere Welt.
Маленький шаг в большом мире.
Wir sind das Licht,
Мы – свет,
Das in Finsternis deine Seele erhellt.
Что озаряет твою душу во тьме.
Ergeben an ein Leben,
Мы жизни покорны,
Das Wehmut verbannt,
Изгоняем печаль,
Stehen wir getreu vereint,
Остаёмся друг с другом до конца,
Bis wir dem Tod bekannt.
Пока не познаем смерть.
Gib dir Sinn, schließ dich an,
Постигни смысл жизни, присоединяйся к нам,
Reich dem Traum die Hand!
Дотянись до своей мечты!
Wir reiten flammend Herzens
И мчимся, сердца воспламеняя,
Gegen allen Widerstand!
Наперекор всем препятствиям!

Поделиться переводом песни

Die Apokalyptischen Reiter

Об исполнителе

Немецкая группа из Веймара, играющая в жанрах дэт- и фолк-метал. В репертуар коллектива входят песни как на немецком, так и на английском языках.

Другие песни Die Apokalyptischen Reiter