Mensch. Ich beobachte dich schon so lange
Человек... Я долгое время наблюдал за тобой,
und immer wieder entdecke ich neue Traurigkeit in dir.
раз за разом открывая в тебе новую печаль.
Deine Gesichter da draußen ziehen meist nur stumm an mir vorbei –
Твои маски остаются внешне безмолвными,
unhörbar die Klage, die ihr in Euch tragt.
Но глубоко внутри ты хранишь их плач, неуловимый для слуха.
Einsam zieht ihr eure Runden – steht da im faden Schein des Lichts.
Одинокие, вы бродите кругами – пребываете там, в сиянии света.
Ihr sprecht nicht miteinander – auf ständiger Suche.
Вы не говорите друг с другом, находясь в постоянном поиске.
Ihr sucht, doch ihr findet nicht.
Вы ищете, но никогда не находите.
Ein Blick in eure Augen reicht, um alles zu begreifen.
Достаточно заглянуть в ваши глаза, чтобы это понять.
Die Zeit heilt keine Wunden. Sie lehrt uns nur, mit ihnen zu leben.
Время не лечит раны. Оно лишь учит жить с ними.
Bekennt euch schuldig: Ihr seid nicht nur allein – ihr seid einsam.
Признайте свою вину: вы не просто одни – вы одиноки.