Текст и перевод песни Masters of Destiny (оригинал Delain)

Хозяева судьбы (перевод Mickushka из Москвы)
I, I curse the morning star
Я, я проклинаю утреннюю звезду,
And I, I curse the moonlit sky
И я, я проклинаю лунное небо.
I trace the stars and map the moon
Я вычерчиваю звёзды и наношу луну на карту,
Until my misery its single light up in the sky,
Пока мои страдания – единственное, что озаряет небо.
I'll bind it back to me
Я притяну их обратно.
I can't escape my destiny
Мне не избежать своей судьбы,
I can't escape
Не избежать.
Like a deer, still as stone, on the road
Словно олень, застывший посреди дороги,
As headlights approach
В свете приближающихся фар.
All of the things we've said and done
Всё, что мы сказали и сделали,
All of the things we have become
Все, кем мы стали,
All of the things we've said and done
Всё, что мы сказали и совершили,
We've said and done, we've said and done
Сказали и совершили, сказали и совершили.
I used to be sure that
Раньше я была уверена, что
It's me who sleeps, but can it be
Это я сплю, но может быть
Somewhere there's a life
Где-то есть жизнь,
That dreams of me
Которой снюсь я?
I used to be sure that
Раньше я была уверена, что
I roll the dice, but can it be
Это я испытываю судьбу, но может быть
Eternity is playing me
Это вечность играет мной?
All of the things we've said and done
Всё, что мы сказали и сделали,
All of the things we have become
Все, кем мы стали,
All of the things we've said and done
Всё, что мы сказали и совершили,
We've said and done, we've said and done
Сказали и совершили, сказали и совершили.
Hold on, tensions grow but
Не сдавайся, напряжение возрастает, но
There's no one else keeping you down
Никому тебя не сломить,
If you don't bow to its will
Если ты не поддашься его воле.
I am the dreamer
Я – мечтатель,
I roll the dice and I'm alive
Я испытываю судьбу, и я жива.
My hands aren't tied
Мои руки не связаны.
We are the dreamers
Мы – мечтатели,
We roll the dice so we're alive
Мы рискуем, и мы живы.
We'll always be masters of destiny
Мы всегда останемся хозяевами своей судьбы.
Like a deer, pretty bone, on the road
Словно останки оленя посреди дороги,
Flesh picked on by crows
Чью плоть обглодали вороны.
All of the things we have become
Все, кем мы стали,
All of the things we've said and done
Всё, что мы сказали и совершили,
We've said and done
Сказали и сделали.
All of the things we've said and done
Всё, что мы сказали и сделали,
All of the things we have become
Все, кем мы стали,
All of the things we've said and done
Всё, что мы сказали и совершили,
We've said and done
Сказали и совершили.

Поделиться переводом песни

Delain

Об исполнителе

Нидерландская группа, исполняющая музыку в стиле симфоник-метал. Коллектив был основан в 2002 году Мартейном Вестерхольтом, бывшим клавишником Within ... Читать далее

Другие песни Delain