Текст и перевод песни Geile Welt (оригинал Cro)

Крутой мир (перевод Маргарита Гамина из Беларуси)
[1. Strophe:]
[1-ый куплет:]
Wir sind beschäftigt, jeden Tag in Hektik
Эй! Мы заняты, каждый день спешим,
Wir haben keine Zeit, sorry, ich kann echt nich'
У нас нет времени, извини, я правда не могу.
Is' alles hässlich, lästig, stresst dich
Всё ужасно, тягостно, нервирует тебя,
Doch ich hätt' es gern wieder zurück, wenn es weg is'
Но если бы это закончилось, я бы охотно всё вернул.
Wir häng' in Bars rum, hier und da Bespaßung
Мы зависаем в барах, тут и там веселье.
Schließen uns're Augen und schon wieder is' ein Jahr um
Закрываем глаза – вот и прошёл год.
Erzähl'n Geschichten, werfen ständig unser'n Plan um
Рассказываем истории, постоянно отменяем свои планы.
Doch alles bleibt gleich, bis auf das Datum
Всё остаётся неизменным, до поры до времени.
Wir feiern Partys, keine Sorgen, aber Frauen
Мы празднуем вечеринки, у нас нет никаких забот, потому что вместо женщин
Denn wir kiffen, saufen, rauchen, doch hör'n morgen damit auf
Мы употребляем, бухаем, курим, но утром завязываем с этим.
Und so geht es jedes Mal, jeden Tag
И так происходит каждый раз, каждый день,
Bis dann irgendwann ne' Stimme zu dir sagt:
До тех пор, пока голос не скажет тебе:
[Refrain: 2x]
[Припев: 2x]
Diese Welt is' geil
Этот мир крут,
Denn ich hab' alles, was ich brauch'
Потому что у меня есть всё, что мне нужно.
Und nein, ich will hier nie wieder raus
И нет, я не хочу уходить отсюда,
Solange ich hier bin, mach' ich das Beste draus
Пока я здесь, я буду брать лучшее.
[2. Strophe:]
[2-ой куплет:]
Okay, zurück zu meinem
Окей, вернёмся к моему режиму.
Tagesablauf, ich bin oft tagelang blau
Я часто целыми днями пьян в стельку.
Komm dann zurück in meine Wohnung, bekomm Panik und lauf'
Возвращаюсь в квартиру,
Ich such seit Jahren ne' Frau, doch keine da, die mich braucht
Паникую и убегаю.
Geh auf die Stage, laber Quatsch und krieg dafür Applaus
Я давно ищу женщину,
Yeah, ich bin nich' bei Raab im TV
Но нигде нет той, которая мне нужна.
Und mach seit Jahren 'n Album, doch keiner wartet darauf
Выхожу на сцену, несу чушь и получаю за это аплодисменты?
Den Vertrag nur geklaut, aber sag es ja nicht dem Boss
Да, я не у Рааба 1на ТВ.
Denn ich hab den Vorschuss leider noch am selben Abend verraucht
Годами пишу альбом, но никто его не ждёт.
Und ja ich weiß, es könnte wirklich immer schlimmer sein
Я украл контракт,
Doch ich nehm' Probleme und sperr' sie in mein Zimmer ein
Но, конечно же, не сказал об этом боссу,
Egal, was heute geht, ich denk nich' nach, ich bin dabei
Ведь у меня есть аванс, который, к сожалению, испарился в тот же вечер.
Denn ich hör 'ne Stimme und sie schreit:
Да, я знаю, всё могло бы быть действительно хуже.

Я принимаю проблемы и оставляю их нерешёнными.
[Refrain]
Что бы сегодня ни случилось, я не задумываюсь об этом. Я здесь,

Ведь я слышу голос, и он кричит:

[Припев: 2x]

1 - Штефан Рааб - немецкий телеведущий, артист, комик, музыкант и музыкальный продюсер.

Поделиться переводом песни

Cro

Другие песни Cro