Combichrist

Об исполнителе

Американский TBM/Aggrotech проект, созданный известным норвежским музыкантом Энди ЛаПлагуа.

Red (оригинал Combichrist)

Красным (перевод Федорова Галина из Кургана)
Nothing ever happens
Ничего никогда не происходит
In this dirty hick town
В этом грязном захолустном городишке,
The bar is always closed
Бар постоянно закрыт,
And all the hookers are long gone
И пьяницы давно ушли.
The church is entertaiment
Церковь вместо развлечения,
And prozac is the drug
Антидепрессанты стали наркотиками,
I'm going out of my mind,
Я схожу с ума,
Start changing it around
Начинаю менять все вокруг.
I got gallons of blood
Разлиты галлоны крови,
Can't remember where it's from
Не помню, откуда они,
Just clippings on the wall
Лишь газетные вырезки на стенах,
I guess it's stuff that I have done
Подозреваю, это моих рук дело.
I've gotta paint this town red!
Я раскрашу этот город красным!
Autoerotic, I'm bored and all neurotic
Мастурбирую, мне скучно и я на нервах,
Just sitting around all day just planning how to die
Просто сижу весь день, планируя, как умереть,
Wasting time, cracking fingers
Трачу время, щелкаю пальцами,
My body gets thinner by the minute
С каждой минутой все больше расклеиваюсь.
Sometimes I feel that I am dead
Иногда мне кажется, что я умер,
Distant memories haunt me
Далекие воспоминания преследуют меня,
It really seems like a dream
Это вправду выглядит как сон,
Like a dead man's song
Как песня мертвеца,
A machine with no conscience
Я как бессознательная машина.
I've gotta paint this town red!
Я раскрашу этот город красным!
Like a dead man's song
Как песня мертвеца,
I'm just a souped-up machine with no conscience
Я просто ожившая бессознательная машина,
Like a dead man's song
Как песня мертвеца,
Living in a dirty hick town
Живу в грязном захолустном городишке.
I've gotta paint this town red!
Я раскрашу этот город красным!

Поделиться переводом песни

Другие песни Combichrist