Текст и перевод песни Nicht Mein Problem (оригинал BRDIGUNG)

Не моя проблема (перевод Сергей Есенин)
Ich liebte ein Mädchen und sie mich
Я любил девушку, а она меня.
Für sie war ich der eine,
Для неё я был единственным,
Doch das sah ich nicht
Но я не осознавал этого.
Und es war 'ne schöne Zeit,
И это было прекрасное время,
Es gab nur ein Problem:
Была только одна проблема:
Ihrer Schwester konnte ich nicht widersteh'n
Я не мог устоять перед её сестрой.


Und sie fragt: "Rufst du mich an?"
И она спрашивает: "Ты позвонишь мне?"
"Ich denke nicht, ich bin beschäftigt
"Не думаю, я занят
Und ständig eingeplant"
И постоянно что-то запланировано"
"Wann werden wir uns wiederseh'n?"
"Когда мы увидимся снова?"
"Kein Plan, ich muss jetzt geh'n"
"Без понятия, мне нужно идти"
Sie kann nicht mehr ohne mich,
Она больше не может жить без меня,
Doch das ist nicht mein Problem
Но это не моя проблема.


Ich liebte ein Mädchen und sie mich auch
Я любил девушку, и она меня тоже.
Bei ihr hatte ich alles,
С ней у меня было всё,
Was ein Mann so braucht
Что нужно мужчине.
Und ich gab ihr rote Rosen
Я дарил ей красные розы
Und all den netten Scheiß,
И всю эту милую хрень,
Doch trotzdem bin ich aufgewacht im Bett
Но, несмотря на это, проснулся в постели
Mit ihrem Freundeskreis
С её подружками.


Und sie fragt: "Rufst du mich an?"
И она спрашивает: "Ты позвонишь мне?"
"Ich denke nicht, ich bin beschäftigt
"Не думаю, я занят
Und ständig eingeplant"
И постоянно что-то запланировано"
"Wann werden wir uns wiederseh'n?"
"Когда мы увидимся снова?"
"Kein Plan, ich muss jetzt geh'n"
"Без понятия, мне нужно идти"
Sie kann nicht mehr ohne mich,
Она больше не может жить без меня,
Doch das ist nicht mein Problem
Но это не моя проблема.


Ich liebte ein Mädchen (bla bla bla),
Я любил девушку (бла-бла-бла)
Nein, diesmal echt
Нет, на этот раз по-настоящему.
War sie nicht bei mir,
Когда она была не со мной,
Dann ging es mir schlecht
Я чувствовал себя плохо.
Und ich habe sie getroffen,
И я встретил её,
Sie war so wunderschön
Она была такой красивой.
Sie hat mein Herz berührt
Она тронула моё сердце
Und mich rücksichtslos verführt
И соблазнила меня, не считаясь ни с чем.


Und sie sagt, sie ruft mich an,
И она говорит, что перезвонит мне,
Hat's bis heute nicht getan
Но до сих пор не сделала этого.
Die Welt ist ungerecht und schlecht zu mir
Мир несправедлив и жесток ко мне,
Und ich sitz allein zu Haus
И я сижу один дома
Und heul mich bitter aus
И горько плачу.
Denke jeden Tag an sie
Думаю о ней каждый день
Und will zurück zu ihr
И хочу вернуться к ней.
Die Moral von der Geschicht':
Мораль истории:
Behandelt Frauen nicht,
Не обращайтесь с женщинами так,
Als wär'n sie austauschbar
Как будто они заменимы.
Sei kein Arschloch so wie ich
Не будь таким говнюком, как я!
Doch wenn alles nichts mehr hilft,
Но если больше ничего не помогает,
Dann nehmt euch eine Milf
Тогда выберете милфу.
Das geht schnell und unbeschwert,
Это быстро и необременительно,
Bis ihr Mann davon erfährt
Пока её муж не узнает об этом.

Поделиться переводом песни

Другие песни BRDIGUNG