Главная > Переводы песен > Bob Dylan > The Night We Called It a Day*

Текст и перевод песни The Night We Called It a Day* (оригинал Bob Dylan)

В ту ночь, когда мы расстались (перевод Алекс из Москвы)
There was a moon out in space
В небе светила луна,
But a cloud drifted over its face
Но её лик закрыла туча.
You kissed me and went on your way
Ты поцеловала меня и пошла своей дорогой
The night we called it a day
В ту ночь, когда мы расстались. 1
I heard the song of the spheres
Музыка сфер
Like a minor lament in my ears
Казалась мне скорбной песней.
I hadn't the heart left to pray
Моё сердце охладело к молитве
The night we called it a day
В ту ночь, когда мы расстались.
Soft through the dark
Крик совы в вышине
The hoot of an owl in the sky
В той ласковой тьме –
Sad though his song
Как ни грустна была её песнь,
No bluer was he than I
Не было никого печальней меня.
The moon went down stars were gone
Луна поблекла, звёзды погасли,
But the sun didn't rise with the dawn
Но солнце не взошло с зарёй.
There wasn't a thing left to say
У меня не было слов
The night we called it a day
В ту ночь, когда мы расстались.
There wasn't a thing left to say
У меня не было слов
The night we called it a day
В ту ночь, когда мы расстались.
* – Существует кавер-версия композиции в исполнении Frank Sinatra
1 - to call it a day (устойч.) ~ закончить дело, прекратить что-либо, считать что-либо законченным

Поделиться переводом песни

Bob Dylan

Об исполнителе

Американский автор-исполнитель, художник, писатель и киноактёр, одна из самых влиятельных фигур в поп-музыке на протяжении последних пятидесяти лет. Б... Читать далее

Другие песни Bob Dylan