Текст и перевод песни Prisoner of Love (оригинал Axel Rudi Pell)

Узник любви (перевод Надежда Ковина из Новобелокатая)
Cold winter is coming
Наступает холодная зима,
All the leaves are falling down
Опадают все листья.
You left without a trace
Ты ушла бесследно,
And leaving me pained
Оставив меня страдать.
No words of sorrow
Нет слов, чтобы выразить моё горе.
Or have I been blind
Или я был слеп?
Still hear your voice all over again
Все еще слышу твой голос снова и снова,
I hear your calling
Я слышу твой зов,
Calling out my name
Ты выкрикиваешь мое имя
Without a warning
Без предупреждения,
I'm prisoner of love
Я - узник любви.
One thing I remember is
Одно я помню,
All the good times we had
У нас были хорошие времена.
It's hard for to realize
Трудно понять,
That our love turned into hate
Что наша любовь превратилась в ненависть.
No time to surrender
Не время сдаваться,
But you teared my heart apart
Но ты разорвала мое сердце на части.
Although life goes on
Хотя жизнь продолжается
I pray for another start
Я молюсь о том, чтобы сделать еще одну попытку.

Поделиться переводом песни

Axel Rudi Pell

Об исполнителе

Немецкий гитарист, играющий в стиле мелодичный хеви-метал, а также композитор и музыкальный продюсер.

Другие песни Axel Rudi Pell