Tell me why you gotta look at me that way
Скажи, почему ты смотришь на меня вот так?
You know what it does to me
Ты же знаешь, что я чувствую из-за этого.
So baby, what you tryna say? Ayy
Так, милый, что ты хочешь сказать? Оууу!
Lately, all I want is you on top of me
В последнее время я хочу оказаться с тобой в постели,
You know where your hands should be
Ты знаешь, что должны делать твои руки.
So baby, won't you come show me? Mmm
Милый, иди же сюда и покажи мне? М-м-м…
I got you, I got you dreamin' (oh)
Рядом со мной, рядом со мной ты мечтаешь, (оу)
You close your eyes and you're screamin' (oh)
Закрываешь глаза и кричишь, (о-о)
Play with your mind for no reason
Я без причины играю с твоими мыслями,
I know you love how I tease it (oh, oh)
Знаю, тебе нравится, как я дразню тебя, (оу, оу)
You know that I'm playin', so don't be mistaken
Ты знаешь правила моей игры, так что не ошибись,
You already know what I'm thinkin', boy
Ты уже понимаешь, о чём я думаю, парень!
Oh, why'd you have to be so cute?
Оу, тебе обязательно быть таким милым?
It's impossible to ignore you, ah
Тебя невозможно игнорировать!
Why must you make me laugh so much?
Почему ты всегда так смешишь меня?
It's bad enough we get along so well
То, что мы так быстро нашли общий язык — уже проблема!
Just say goodnight and go
Просто скажи «Спокойной ночи» и уходи,
Just say goodnight and go
Просто скажи «Спокойной ночи» и уходи,
Just say goodnight and go
Просто скажи «Спокойной ночи» и уходи.
One of these days
В какой-нибудь из таких дней
You'll miss your train and come stay with me
Ты опоздаешь на метро и останешься у меня,
(It's always say goodnight and go)
(Раньше ты всегда говорил «Спокойной ночи» и уходил)
We'll have drinks and talk about things
Мы будем пить и болтать о том о сём,
And any excuse to stay awake with you
А я буду искать любой повод, чтобы не ложиться спать и быть с тобой.
And you'd sleep here, I'd sleep there
И мы заснем в разных углах комнаты,
But then the heating may be down again
Но потом, может быть, снова сломается обогреватель,
(At my convenience)
(Очень вовремя)
We'd be good, we'd be great together
У нас всё получится, вместе нам будет идеально.
Why'd you have to be so cute?
Оу, тебе обязательно быть таким милым?
It's impossible to ignore you, ah
Тебя невозможно игнорировать!
Why must you make me laugh so much?
Почему ты всегда так смешишь меня?
It's bad enough we get along so well
То, что мы так быстро нашли общий язык — уже проблема!
Just say goodnight and go
Просто скажи «Спокойной ночи» и уходи,
Just say goodnight and go
Просто скажи «Спокойной ночи» и уходи,
Just say goodnight and go
Просто скажи «Спокойной ночи» и уходи.
[Post-Chorus:]
[Завершение припева:]
I know how you want it, baby, just like this
Я знаю, ты хочешь этого, милый, вот так,
Know you're thinking' 'bout it, baby, just one kiss
Я знаю, ты думаешь об этом, милый, просто один поцелуй,
While you're lookin' at 'em, baby, read my lips
Пока ты смотришь на мои губы, милый, читай по ним,
I know what you want, but you can't have this
Я знаю, что ты хочешь, но у тебя ничего не выйдет.
Da, da, da, da, da, da, da, da, da, da, da, da, da
Да-да-да-да-да-да-да,
Da, da, da, da, da, da, da, da, da, da, da, da, da
Да-да-да-да-да-да-да,
Da, da, da, da, da, da, da, da, da, da, da, da, da
Да-да-да-да-да-да-да,
Da, da, da, da, da, da, da, da, da, da, da, da, da
Да-да-да-да-да-да-да,
Want to say goodnight
Хочу сказать «Спокойной ночи»,
Want to say goodnight and go
Хочу сказать «Спокойной ночи» и уйти,
Want to say goodnight
Хочу сказать «Спокойной ночи»,
Baby, say goodnight and go
Малыш, пожелай спокойной ночи и уходи,
Want to say goodnight
Хочу сказать «Спокойной ночи»,
Say goodnight and go
Хочу сказать «Спокойной ночи» и уйти.
Песня представляет собой творческое переложение песни британской певицы Имоджен Хип «Goodnight and Go», вошедшей в её альбом «Speak for Yourself» (2005).