In the suburbs I, I learned to drive
Я учился водить в пригороде,
And you told me we'd never survive
И ты говорила мне, что нам ни за что не выжить.
Grab your mother's keys, we're leaving
Хватай ключи своей мамаши, мы уезжаем!
You always seemed so sure
Ты всегда казалась такой уверенной
That one day we'd be fighting
В том, что мы однажды будем сражаться
In a suburban war
В войне пригородов -
Your part of town against mine
Твоя часть города против моей.
I saw you standing on the opposite shore
Я видел тебя стоящей на противоположном берегу,
But by the time the first bombs fell
Но к тому времени, когда полетели первые бомбы,
We were already bored
Нам было уже скучно,
We were already, already bored
Нам было уже, уже скучно...
Sometimes I can't believe it
Иногда я не могу поверить в это,
I'm moving past the feeling
От меня ускользает то чувство.
1Sometimes I can't believe it
Иногда я не могу поверить в это,
I'm moving past the feeling again
От меня вновь ускользает то чувство.
The kids want to be so hard
Дети хотят казаться крутыми,
But in my dreams we're still screaming
Но в моих снах мы всё ещё кричим,
And running through the yard
Несясь по двору.
When all the walls that they built in the 70's finally fall
И все стены, возведённые в 70-х, наконец, падают,
And all of the houses they built in the 70's finally fall
И все дома, возведённые в 70-х, наконец, рушатся.
Meant nothing at all?
Это совсем ничего не значило?
Meant nothing at all,
Это совсем ничего не значило,
It meant nothing
Это ничего не значило...
Sometimes I can't believe it
Иногда я не могу поверить в это,
I'm moving past the feeling
От меня ускользает то чувство.
Sometimes I can't believe it
Иногда я не могу поверить в это,
I'm moving past the feeling into the night
От меня вновь ускользает то чувство.
So can you understand
Так ты можешь понять,
Why I want a daughter while I'm still young?
Почему мне хочется дочь, хотя я еще так молод?
I want to hold her hand
Я хочу держать её руку
And show her some beauty
И показать ей хоть немного красоты
Before all this damage is done
Перед тем, как всё будет разрушено.
2But if it's too much to ask
Но если я прошу слишком многого,
If it's too much to ask
Если прошу слишком многого,
Then send me a son
Пошли мне сына...
Under the overpass
Под эстакадой
In the parking lot we're still waiting
На стоянке мы всё ещё ждем.
It's already past
Всё уже прошло,
So move your feet from hot pavement
Так что двигай ногами с горячей мостовой
And into the grass
И на траву,
Cause it's already past
Потому что всё уже прошло,
It's already, already past
Уже, уже прошло...
Sometimes I can't believe it
Иногда я не могу поверить в это,
I'm moving past the feeling
От меня ускользает то чувство.
Sometimes I can't believe it
Иногда я не могу поверить в это,
I'm moving past the feeling again
От меня вновь ускользает то чувство.
I'm moving past the feeling
Хочу забыть то чувство,
I'm moving past the feeling
Хочу забыть то чувство...
In my dreams we're still screaming
В моих снах мы все еще кричим,
We're still screaming
Мы все еще кричим,
We're still screaming
Мы все еще кричим...
↑1 - дословно: Я прохожу мимо того чувства
↑2 - дословно: Перед тем, как будет нанесён весь этот ущерб