Текст и перевод песни I'll Kill You (оригинал Anorexia Nervosa)

Я убью тебя (перевод Sharon_Taylor из Москвы)
It's all over with me now
Со мной все покончено,
And I'll kill you
И я убью тебя.
You changed me
Ты изменила меня,
You drove me mad
Ты свела меня с ума,
You robbed me of my loving, it's you!
Ты лишила меня любви, это все ты!
Still I'm sad, you betrayed me
Мне до сих пор грустно, ты предала меня,
It's all over with me now
Со мной все покончено,
All over with me now
Со мной все покончено,
And I'll kill you!
И я убью тебя!
Don't (let) let me go un (-checked)
Не позволяй мне быть несдержанным,
I've gotta go (wild)
А то я буду неистовствовать...
Don't (let) let me go un (-checked)
Не позволяй мне быть несдержанным,
I've gotta go (wild)
А то я буду неистовствовать...
Don't call it a dream or a fantasy
Не называй это мечтой или фантазией,
Nobody knows my soul burned as fire
Никто не знает о том, что моя душа пылала пламенем.
Why my heart was broken so heavy
Почему мое сердце было разбито так жестоко?
You might know my love was for you
Ты могла знать, что я любил лишь тебя одну...
You know, you know, you know!
Ты знала! Ты знала! Ты знала!
Oh! go to the grave together
О! Так отправимся в могилу вместе!
It's all over with me now
Со мной все покончено,
And I'll kill you
И я убью тебя.
You changed me
Ты изменила меня,
You drove me mad
Ты свела меня с ума,
You robbed me of my loving, it's you!
Ты лишила меня любви, это все ты!
I'll kill you, I'll kill you, I'll kill you,
Я убью тебя, Я убью тебя, Я убью тебя
(You go to the grave with me) I'll kill you, I'll kill you, I'll kill you!
(Ты отправишься в могилу со мной) Я убью тебя, Я убью тебя, Я убью тебя

Поделиться переводом песни

Anorexia Nervosa

Об исполнителе

Французская группа направления симфоник-блэк-метал.

Другие песни Anorexia Nervosa