God rest ye merry gentlemen
Храни вас Бог, веселые господа,
2Let nothing you dismay
Пусть ничто не наводит на вас тревогу,
For Jesus Christ, our Savior
Ибо Иисус Христос, наш Спаситель,
Was born on Christmas Day
Родился в Рождество,
To save us all from Satan's powers
Чтобы спасти нас всех от сил сатаны,
When we were gone astray
Когда мы собьемся с пути.
Glad tidings of comfort and joy
Приятные вести об утешении и радости,
Comfort and joy
Утешении и радости,
Glad tidings of comfort and joy
Приятные вести об утешении и радости.
In Bethlehem, in Israel
В Вифлееме, что в Израиле,
This blessed Babe was born
Родилось благословенное Дитя,
And laid within a manger
Его положили в ясли
Upon this blessed morn
В это благословенное утро,
The which His Mother Mary
Над чем Его Мать Мария
Did nothing take in scorn
Не стала насмехаться.
Oh, tidings of comfort and joy
О, вести об утешении и радости,
Comfort and joy
Утешении и радости,
Oh, tidings of comfort and joy
О, вести об утешении и радости.
From God our Heavenly Father
От Бога, нашего Небесного Отца,
A blessed angel came
Явился благословенный ангел
And unto certain shepherds
И, придя к пастухам,
Brought tidings of the same
Принес им весть о том же самом,
How that in Bethlehem was born
Что в Вифлееме родился
The Son of God by name
Сын Божий по имени.
Oh, tidings of comfort and joy
О, вести об утешении и радости,
Comfort and joy
Утешении и радости,
Oh, tidings of comfort and joy
О, вести об утешении и радости.
"Fear not then," said the angel
-Не бойтесь, - сказал ангел, -
"Let nothing you affright
Пусть ничего вас не пугает,
This day is born a Savior
Сегодня родился Спаситель
Of a pure virgin bright
От чистой девы,
To free all those who trust in Him
Чтобы освободить всех тех, кто верит в Него,
From Satan's power and might"
От власти и могущества сатаны.
Oh, tidings of comfort and joy
О, вести об утешении и радости,
Comfort and joy
Утешении и радости,
Oh, tidings of comfort and joy
О, вести об утешении и радости.
Now to the Lord sing praises
Теперь же спойте хвалу Господу,
All you within this place
Все те, кто здесь сейчас,
And with true love and brotherhood
И с истинной любовью и братством
Each other now embrace
Давайте обнимем друг друга.
This holy tide of Christmas
Святая весть о Рождестве
All other doth deface
Затмит собой все остальное.
Oh, tidings of comfort and joy
О, вести об утешении и радости,
Comfort and joy
Утешении и радости,
Oh, tidings of comfort and joy
О, вести об утешении и радости.
↑1 - Традиционная рождественская песня.
↑2 - Эту строчку и само название песни можно также перевести "Храни вас Бог веселыми, господа".