Devi trattarla bene,
Ты должен к ней хорошо относиться,
di te si fida.
Она тебе верит.
Lei sempre ha avuto pane
У нее всегда находился хлеб
per la tua fame,
Чтобы утолить твой голод,
nei giorni del dolore
В тяжелые дни
lei ti ha voluto bene,
Она тебя любила,
quando ti ha visto triste
Когда видела тебя грустным,
ti è rimasta accanto.
Была с тобой рядом.
Devi trattarla bene,
Ты должен к ней хорошо относиться,
esserle amico.
Быть ей другом.
Lei sempre ha avuto pane
У нее всегда находился хлеб
per la tua fame,
Чтобы утолить твой голод,
nel freddo dell'inverno
В зимнюю стужу
lei ti ha tenuto caldo,
Она сохраняла тебе тепло,
quando ti ha visto stanco
Когда видела тебя уставшим,
con te ha camminato.
Шла с тобой.
Devi trattarla bene,
Ты должен к ней хорошо относиться,
di te si fida.
Она тебе верит.
Lei sempre ha avuto pane
У нее всегда находился хлеб
per la tua fame,
Чтобы утолить твой голод,
lei che con te ha diviso
Она, которая разделяла с тобой
la gioia e il pianto,
Радость и горе,
quando ti ha visto solo
Когда видела, что тебе одиноко,
lei ti ha parlato.
С тобой говорила.
Devi trattarla bene,
Ты должен к ней хорошо относиться,
esserle amico.
Быть ей другом.
Quando la vedi triste
Когда видишь ее грустной,
parlale piano
Поговори с ней тихо,
e quando viene notte
И когда придет ночь,
proteggila dal male,
Защити ее от боли,
ridi della sua gioia,
Смейся ее радости,
consolala se piange.
Утешь, если она плачет.