Текст и перевод песни Dein Engel (оригинал Andrea Berg)

Твой ангел (перевод Сергей Есенин)
"Mein Engel" hast du mich genannt,
"Мой ангел" называл ты меня,
Wär' bis zum Mond für dich gerannt
До Луны ради тебя добежала бы.
Hätte jeden Eid geschworen,
Любую клятву дала бы,
Jetzt hab ich den Halt verloren
Но теперь душевное равновесие потеряла.
Ich liebte dich
Я любила тебя
Zu lange viel zu sehr
Слишком долго, слишком сильно.
Ich will nie mehr dein Engel sein
Я больше не хочу быть твоим ангелом.
Tausend Himmel stürzen ein,
Небеса обрушиваются,
Weil ein Traum zerbricht,
Потому что мечта разрушается,
Doch Tränen siehst du sicher nicht
Но моих слёз ты не увидишь.
Ich will nie mehr dein Engel sein
Я больше не хочу быть твоим ангелом,
Deine Lügen machen mich nicht klein
Твоя ложь не унизит меня.
Nur heut' Nacht vielleicht,
Только сегодня ночью, возможно,
Da wird ein Engel einsam sein
Ангел останется одиноким.
Die Ewigkeit war unser Plan
Вечность была у нас в планах –
Seit wann glaubst du nicht mehr daran?
С каких пор ты уже не веришь в неё?
Du warst mein Grund für Gänsehaut,
Ты возбуждал меня до мурашек,
Hab dir zu lange blind vertraut,
Слишком долго доверяла тебе слепо,
Doch ich werf' dir mein Herz nicht hinterher
Но я не брошу тебе своё сердце вслед.
Ich will nie mehr dein Engel sein
Я больше не хочу быть твоим ангелом.
Tausend Himmel stürzen ein,
Небеса обрушиваются,
Weil ein Traum zerbricht,
Потому что мечта разрушается,
Doch Tränen siehst du sicher nicht
Но моих слёз ты не увидишь.
Ich will nie mehr dein Engel sein,
Я больше не хочу быть твоим ангелом,
Deine Lügen machen mich nicht klein
Твоя ложь не унизит меня.
Nur heut' Nacht vielleicht,
Только сегодня ночью, возможно,
Da wird ein Engel einsam sein
Ангел останется одиноким.
Hätte jeden Eid geschworen,
Любую клятву дала бы,
Jetzt hab ich den Halt verloren
Но теперь душевное равновесие потеряла.
Ich liebte dich
Я любила тебя
Zu lange viel zu sehr
Слишком долго, слишком сильно.
Ich will nie mehr dein Engel sein
Я больше не хочу быть твоим ангелом.
Tausend Himmel stürzen ein,
Небеса обрушиваются,
Weil ein Traum zerbricht,
Потому что мечта разрушается,
Doch Tränen siehst du sicher nicht
Но моих слёз ты не увидишь.
Ich will nie mehr dein Engel sein,
Я больше не хочу быть твоим ангелом,
Deine Lügen machen mich nicht klein
Твоя ложь не унизит меня.
Nur heut' Nacht vielleicht,
Только сегодня ночью, возможно,
Da wird ein Engel einsam sein
Ангел останется одиноким.

Поделиться переводом песни

Andrea Berg

Об исполнителе

Популярная немецкая певица, исполнительница шлягеров. Её альбомы неоднократно становились «золотыми» и «платиновыми», а песни занимали вершины чартов ... Читать далее

Другие песни Andrea Berg