Текст и перевод песни Why'd You Lie to Me (оригинал Anastacia)

Почему ты лгал мне? (перевод Екатерина Правдина)
Why did you lie to me?
Почему ты лгал мне?
Can't be trusted, good for nothing type of brother
Тебе нельзя доверять, ты ни на что не годен.
Everything you claimed to be was a lie, lie
Все, что ты утверждал, было ложью, ложью.
Why did you lie to me?
Почему ты лгал мне?
You've been creepin', sneekin', sleepin' with another
Ты пресмыкался, извивался, спал с другими,
Messed up, it's time to leave, so bye, bye
Абсолютно испорченный, тебе пора уходить, так что прощай, прощай.
Used to treat me like a queen
Обращался со мной, как с королевой,
Said I was your everything
Говорил, что я была для тебя всем,
Promised me that you would never cheat, on me
Обещал, что никогда не обманешь меня.
But I found a number on the floor
Но я нашла номер на полу,
And I won't take it no more
И я не собираюсь больше выносить это.
Baby it feels so crazy thinkin' you'd be true to me, yeah
Детка, это было так дико, думать, что ты был верен мне, да
Tell me baby, did you really think that
Скажите мне, детка, ты правда думал, что
I would maybe I turn the other cheek and
Я бы могла подставить вторую щёку и
And let you play me?
И позволить тебе играть со мной?
I thought you were different but you’re like the rest it's true
Я думала, что ты не такой, но ты такой же, как все, это правда.
Why did you lie to me?
Почему ты лгал мне?
Can't be trusted, good for nothing type of brother
Тебе нельзя доверять, ты ни на что не годен.
Everything you claimed to be was a lie, lie
Все, что ты утверждал, было ложью, ложью.
Why did you lie to me?
Почему ты лгал мне?
You've been creepin', sneekin', sleepin' with another
Ты пресмыкался, извивался, спал с другими,
Messed up, it's time to leave, so bye, bye, yeah
Абсолютно испорченный, тебе пора уходить, так что прощай, прощай, да.
Last time you played me like a fool
В прошлый раз ты пытался обдурить меня,
Now it's time I lose my cool
Теперь я теряю над собой контроль.
Ain't no way you'll ever get another chance
Ты ни за что не получишь другого шанса.
Why did you just claimed to be so true
Почему всё, что ты утверждал, казалось таким правдивым,
When I gave my world to you?
Когда я доверилась тебе?
All you wanna do is hang out on the edge of the line
Все, что ты делаешь – попытка удержаться на тонкой грани.
Tell me baby, did you really think that
Скажите мне, детка, ты правда думал, что
I would maybe, I turn the other cheak and
Я бы могла подставить вторую щёку и
Let you play me? Ooh, but I flipped it all for you
И позволить тебе играть со мной? А я взяла и отзеркалила всё на тебя.
Why did you lie to me?
Почему ты лгал мне?
Can't be trusted, good for nothing type of brother
Тебе нельзя доверять, ты ни на что не годен.
Everything you claimed to be was a lie, lie
Все, что ты утверждал, было ложью, ложью.
Why did you lie to me?
Почему ты лгал мне?
You've been creepin', sneekin', sleepin' with another
Ты пресмыкался, извивался, спал с другими,
Messed up, it's time to leave, so bye, bye
Абсолютно испорченный, тебе пора уходить, так что прощай, прощай.
Tell me baby, did you really think that
Скажите мне, детка, ты правда думал, что
I would maybe, I turn the other cheak and
Я бы могла подставить вторую щёку и
Let you play me? Ooh, but I flipped it all for you
И позволить тебе играть со мной? А я взяла и отзеркалила всё на тебя.
Why'd you lie to me?
Почему ты лгал мне?
Why'd you lie to me?
Почему ты лгал мне?
Why'd you lie to me?
Почему ты лгал мне?
Why'd you? Why'd you lie to me?
Почему ты? Почему ты лгал мне?
Why did you lie to me?
Почему ты лгал мне?
Can't be trusted, good for nothing type of brother
Тебе нельзя доверять, ты ни на что не годен.
Everything you claimed to be was a lie, lie
Все, что ты утверждал, было ложью, ложью.
Why did you lie to me?
Почему ты лгал мне?
You've been creepin', sneekin', sleepin' with another
Ты пресмыкался, извивался, спал с другими,
Messed up, it's time to leave, so bye, bye
Абсолютно испорченный, тебе пора уходить, так что прощай, прощай.
(3x)
(3 раза)
Why You'd Lie to Me[Refrain:]
Почему ты лгал мне (перевод Екатерины Правдиной) [Припев:]
Why d' you lie to me?
Почему ты лгал мне?
Can't be trusted, good for nothing type of brother
Тебе нельзя доверять, ты - ни на что не годный тип:
Everything you claimed to be was a lie, lie
Всё, чем ты, по твоему утверждению, являлся, оказалось ложью, ложью.
Why d' you lie to me?
Почему ты лгал мне?
You've been creepin', sneakin', sleepin' with another
Ты лицемерил, увиливал и спал с другой.
Messed up, it's time to leave, so bye, bye
Ты всё испортил. А теперь пришло время расстаться. Пока-пока!
[Verse 1:]
[1-ый куплет:]
Used to treat me like a queen
Были времена, когда ты обращался со мной, как с королевой.
Said I was your everything
Ты говорил, что я – твоё всё.
Promised me that you would never cheat, on me
Ты обещал, что никогда не поведёшь себя нечестно по отношению ко мне.
But I found her number on the floor
Но я нашла на полу её номер.
And I won't take it no more
Я больше не могу так…
Baby it feels so crazy thinkin' you'd be true to me, yeah
Малыш, это странное чувство - думать, что когда-то ты был честен со мной, да.
(Tell me baby)
(Малыш, скажи мне)
Did you really think that?
Ты, правда, так думал?
(I would maybe)
(Я, наверное)
I'd turn the other cheek and
Подставила бы другую щеку и
(And let you play me)
(И позволила бы тебя играть со мной)
I thought you were different but you're like the rest it's true
Я думала, ты другой, но ты, на самом деле, такой же, как и все.
[Refrain:]
[Припев:]
(Why d' you lie to me?)
(Почему ты лгал мне?)
Can't be trusted, good for nothing type of brother
Тебе нельзя доверять, ты - ни на что не годный тип:
Everything you claimed to be was a lie, lie
Всё, чем ты, по твоему утверждению, являлся, оказалось ложью, ложью.
(Why d' you lie to me?)
(Почему ты лгал мне?)
You've been creepin', sneekin', sleepin' with another
Ты лицемерил, увиливал и спал с другой.
Messed up, it's time to leave, so bye, bye
Ты всё испортил. А теперь пришло время расстаться. Пока-пока!
Yeah
Да
[Verse 2:]
[2-ой куплет:]
Ooh, last time you played me like a fool
О, в последнее время ты играл со мной, как с дурочкой,
Now it's time I lose my cool
Но я начала терять хладнокровие.
Ain't no way you'll ever get another chance
Ты никогда не получишь другого шанса!
Why did you just claim to be so true
Почему ты заявлял о своей верности,
When I gave my world to you
Когда я отдавала тебе себя?
All you wanna do is hang out on the edge of the lie
Всё, чего ты хочешь, это ходить по острию лжи.
(Tell me baby)
(Малыш, скажи мне)
Did you really think that?
Ты, правда, так думал?
(I would maybe)
(Я, наверное)
I'd turn the other cheek and
Подставила бы другую щеку и
(And let you play me)
(И позволила бы тебя играть со мной)
Ooh, but I flipped it all for you
Ооо, но я всё это перекладываю на тебя.
[Refrain:]
[Припев:]
(Why d' you lie to me?)
(Почему ты лгал мне?)
Uh
Аха
Can't be trusted, good for nothing type of brother
Тебе нельзя доверять, ты - ни на что не годный тип:
Everything (you claimed to be) was a lie, lie yeah
Всё, чем ты (по твоему утверждению, являлся) оказалось ложью, ложью.
(Why d' you lie to me?)
(Почему ты лгал мне?)
Ooooh oooh
Оохо охо
You've been creepin'
Ты лицемерил
(Sneekin', sleepin' with another)
(Увиливал и спал с другой)
Hey yeah ooh
Хэй да оу
(Messed up, it's time to leave)
(Ты всё испортил. А теперь пришло время расстаться)
So bye, bye
Пока-пока!
[Bridge:]
[Переход:]
(Tell me baby)
(Малыш, скажи мне)
Did you really think?
Ты, правда, так думал?
(I would maybe)
(Я, наверное)
I turn the other cheek
Подставила бы другую щеку
(And let you play me)
(И позволила бы тебя играть со мной)
Ooh, but I flipped it all for you
Ооо, но я всё это перекладываю на тебя.
(Why d' you... lie to me)
(Почему ты… лгал мне)
Aah haa
Аха ха
(Why d' you... lie to me)
(Почему ты… лгал мне)
Oooh oooh ooh oh
Охо оо ох о
(Why d' you, Why d' you, Why d' you, Why d' you lie to me)
(Почему ты, почему ты, почему ты, почему ты лгал мне)
Why d' you... lie to me
Почему ты… лгал мне?
(Why d' you, Why d' you, Why d' you, Why d' you lie to me)
(Почему ты, почему ты, почему ты, почему ты лгал мне)
(Why d' you... lie to me)
(Почему ты… лгал мне)
Why d' you lie to me
Почему ты… лгал мне?
[Refrain:]
[Припев:]
Why d' you lie to me?
Почему ты лгал мне?
Can't be trusted, good for nothing type of brother
Тебе нельзя доверять, ты - ни на что не годный тип:
Everything you claimed to be was a lie, lie
Всё, чем ты, по твоему утверждению, являлся, оказалось ложью, ложью.
Why d' you lie to me?
Почему ты лгал мне?
You've been creepin', sneekin', sleepin' with another
Ты лицемерил, увиливал и спал с другой.
Messed up, it's time to leave, so bye, bye, yeah
Ты всё испортил. А теперь пришло время расстаться. Пока-пока!
(Why d' you lie to me?)
(Почему ты лгал мне?)
You didn't have to lie
Ты не должен был лгать!
(Can't be trusted, good for nothing type of brother)
(Тебе нельзя доверять, ты - ни на что не годный тип)
(Everything you claimed to be was a lie, lie)
(Всё, чем ты, по твоему утверждению, являлся, оказалось ложью, ложью)
Ever claimed, it was a lie, lie, yeah
Всё, что ты когда-либо утверждал, ложь, ложь, да.
(Why d' you lie to me?)
(Почему ты лгал мне?)
Whoa ooh
Оуа оо
(You've been creepin', sneekin', sleepin' with another)
(Ты лицемерил, увиливал и спал с другой)
You've been creepin'... with another
Лицемерил… С другой.
(Messed up, it's time to leave, so bye, bye, yeah)
(Ты всё испортил. А теперь пришло время расстаться. Пока-пока, да)
So, you messed up, you messed up with me
Ты всё испортил, но ты не с той связался!
(Why d' you lie to me?)
(Почему ты лгал мне?)
You lied me!
Ты лгал мне!
(Can't be trusted, good for nothing type of brother)
(Тебе нельзя доверять, ты - ни на что не годный тип)
Whooo ooooh ooh
Воа оооох охо
Everything you claimed to be was a lie, lie, yeah
Всё, чем ты, по твоему утверждению, являлся, оказалось ложью, ложью, да!
(Why d' you lie to me?)
(Почему ты лгал мне?)
Whoooo
Оуа
You've been creepin', sneekin', sleepin' with another
Ты лицемерил, увиливал и спал с другой.
Messed up, it's time to leave (so bye, bye)
Ты всё испортил. А теперь пришло время расстаться. (Пока-пока)
So bye, bye, bye
Пока-пока-пока!

Поделиться переводом песни

Anastacia

Об исполнителе

Американская поп-певица и автор песен. На счету Анастейши 6 студийных альбомов и свыше 30 клипов. Она является одной из самых коммерчески успешных поп... Читать далее

Другие песни Anastacia