Só eu, mais ninguém, não
Лишь я одна, никто больше, нет,
Mais ninguém podia
Никто кроме меня не имеет права
Cantar esta cantiga
Петь эту балладу...
Ou eu, algum dia, eu
Или вот бы я однажды обрела
Podia adivinhar
Способность предугадывать,
O que me veio a calhar
Что может быть мне полезным...
Se eu, se eu
Если бы я, если бы я,
Pudesse prever as coisas
Если бы я стала провидицей,
Teria sido diferente
Очевидное пренебрежение
Um descaso aparente...
Обернулось бы совсем по-иному...
Se eu, se eu
Если бы я, если бы я
Pudesse prever as coisas
Умела предсказывать вещи,
Nada posso fazer
Никак не могу
P'ra mudar o destino
Изменить судьбу,
Esse vaidoso cabotino
Это пустое бахвальство,
Eu nada posso fazer...
Я ничего не могу сделать...
E mais ninguém, não
И никто кроме меня, нет,
Fico a gritar
Я продолжаю кричать,
Um grito mudo que enche o ar...
И мой безмолвный крик заполняет воздух...
Só eu, só eu
Только я, только я,
Só eu, só eu
Только я, только я,
Só eu, só eu
Только я, только я
Mais ninguém, não
И никто больше, нет,
Só eu, só eu
Лишь я, лишь я одна
Mais ninguém, não
И никто кроме меня, нет,