Текст и перевод песни L'esprit Malade (оригинал ADX)

Больной разум (перевод Денис из Люберец)
De tous mes actes, je n'ai nul souvenir
Я ничего не помню о том, что сделал,
Seulement un brouillard dans ma tête
В моей голове сплошной туман,
Prisonnier de cette voie qui dictait mes délits
Я - заложник голоса, диктовавшего мои злодеяния,
C'est la nuit que rôdait la bête
Зверь рыскал по ночам.
Je suis la proie du Diable dans mon crâne
Я жертва Дьявола в моём черепе,
De mon esprit malade
В моём больном разуме.
Je suis la proie du Diable dans mon crâne
Я жертва Дьявола в моём черепе,
Et mon esprit se damne
А мой разум губит сам себя.
Du fond de cette cellule, je revois mon passé
Сидя в камере, я пересматриваю своё прошлое,
Avant que la folie me guette
Прежде чем безумие меня выследит.
Usé par un travail, usé par mon métier
Изнурён работой и своим ремеслом,
Le surmenage fut ma perte
Переутомление было моей гибелью.
De mon procès, je n'ai rien ressenti
Я ничего не вспомнил о моём суде,
De ces femmes qui hurlaient " à mort "
Об этих женщинах, кричавших: "Казнить!",
M'accusant toutes du crime de leurs filles
Обвинявших меня в злодеяниях по отношению к их дочерям,
Griffant l'air de leurs doigts vengeurs
Рассекавших воздух своими карающими пальцами.
Maintenant seul au fond de mes pensées
Я теперь один, погружённый в свои мысли -
Dernier refuge du condamné
Последнее убежище осуждённого,
Quand cette lame viendra lécher mon cou
Когда лезвие грянет лизнуть мою шею,
Enfin libre soulagé de tout
Наконец буду свободен от всего.

Поделиться переводом песни

Другие песни ADX